“弄尽千般死伎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弄尽千般死伎”出自宋代释绍昙的《靠袋睡赞》,
诗句共6个字,诗句拼音为:nòng jǐn qiān bān sǐ jì,诗句平仄:仄仄平平仄仄。
“弄尽千般死伎”全诗
《靠袋睡赞》
弄尽千般死伎,布袋全身靠倚。
寻思总是虚花,不如打觉瞌睡。
寻思总是虚花,不如打觉瞌睡。
分类:
《靠袋睡赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《靠袋睡赞》是宋代僧人释绍昙所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
用尽千般伎俩,身体靠倚着布袋。
思考总是虚花,不如打个盹儿入睡。
诗意:
这首诗词抒发了作者对生活的一种超然心态和淡泊情怀。诗人通过描写自己使用各种手段和技巧仍然无法解决生活中的问题,表达了对繁琐世事的厌倦和对虚无的思考。最终,他认为与其纠结于琐事,不如放下一切,选择安静的打个盹儿,进入宁静的睡眠状态。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了释绍昙僧人独特的生活观和对物质世界的超脱态度。他用"弄尽千般死伎"来形容自己尝试了各种努力和方法,但依然不能解决生活的困扰。"布袋全身靠倚"则是表达了他放下了一切世俗的执念,仅仅依靠一个布袋作为自己的依靠和寄托。
接下来,作者提到"寻思总是虚花",表明他对于思考和纠结的事情持怀疑态度,认为这种无休止的思考只是虚幻而徒劳的花费精力。最后,他建议自己"不如打觉瞌睡",选择进入睡眠的状态,这里象征着对于纷繁世事的遁世和超脱。
整首诗词通过简洁的语言和对比的手法,传达了作者希望远离尘嚣,拥抱宁静与内心宁静的意愿。它反映了佛家哲学中的超脱思想,倡导抛弃纷扰的尘世,回归内心的宁静和清净。这首诗词表达了诗人对于生活的独特见解,也给人们提供了一种超脱尘世的思考方式。
“弄尽千般死伎”全诗拼音读音对照参考
kào dài shuì zàn
靠袋睡赞
nòng jǐn qiān bān sǐ jì, bù dài quán shēn kào yǐ.
弄尽千般死伎,布袋全身靠倚。
xún sī zǒng shì xū huā, bù rú dǎ jué kē shuì.
寻思总是虚花,不如打觉瞌睡。
“弄尽千般死伎”平仄韵脚
拼音:nòng jǐn qiān bān sǐ jì
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“弄尽千般死伎”的相关诗句
“弄尽千般死伎”的关联诗句
网友评论
* “弄尽千般死伎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弄尽千般死伎”出自释绍昙的 《靠袋睡赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。