“被发袒肩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“被发袒肩”出自宋代释绍昙的《草衣文殊赞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:bèi fā tǎn jiān,诗句平仄:仄平仄平。
“被发袒肩”全诗
《草衣文殊赞》
被发袒肩,全身入草。
是真文殊,何须恁麽。
手里底拈不出,觑不破。
七佛之师,败缺不少。
是真文殊,何须恁麽。
手里底拈不出,觑不破。
七佛之师,败缺不少。
分类:
《草衣文殊赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《草衣文殊赞》是宋代释宗顺的作品。这首诗词以简洁的语言表达了对文殊菩萨的赞美和敬仰之情。
诗词的中文译文如下:
被发袒肩,全身入草。
是真文殊,何须恁麽。
手里底拈不出,觑不破。
七佛之师,败缺不少。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个穿着草衣、肩膀露出的人,整个身体都被草覆盖。诗中提到这个人是真正的文殊菩萨,表达了对文殊菩萨的崇敬和敬仰。文殊菩萨是佛教中的智慧之神,象征着智慧和学识。
诗词通过简洁的语言,凝练地表达了作者对文殊菩萨的赞美之情。诗中描述的人被草衣覆盖,衬托出文殊菩萨的神秘和超凡的存在。诗句中的“手里底拈不出,觑不破”强调了文殊菩萨的智慧和超越尘世的境界。
最后两句“七佛之师,败缺不少”,暗示了文殊菩萨是七位佛陀之一,也是佛教中的重要导师。虽然他曾经遭受失败和缺陷,但他的智慧和教诲依然是众多佛教信徒所崇尚和追随的。
整首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者对文殊菩萨的虔诚崇拜之情,同时展示了文殊菩萨的智慧和超越尘世的境界。这首诗词以其独特的表达方式和深刻的意境,让人对文殊菩萨的形象和教诲产生了深深的思考和敬仰之情。
“被发袒肩”全诗拼音读音对照参考
cǎo yī wén shū zàn
草衣文殊赞
bèi fā tǎn jiān, quán shēn rù cǎo.
被发袒肩,全身入草。
shì zhēn wén shū, hé xū nèn mó.
是真文殊,何须恁麽。
shǒu lǐ dǐ niān bù chū, qù bù pò.
手里底拈不出,觑不破。
qī fó zhī shī, bài quē bù shǎo.
七佛之师,败缺不少。
“被发袒肩”平仄韵脚
拼音:bèi fā tǎn jiān
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“被发袒肩”的相关诗句
“被发袒肩”的关联诗句
网友评论
* “被发袒肩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“被发袒肩”出自释绍昙的 《草衣文殊赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。