“歼厥渠魁未得时”的意思及全诗出处和翻译赏析

歼厥渠魁未得时”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiān jué qú kuí wèi de shí,诗句平仄:平平平平仄平。

“歼厥渠魁未得时”全诗

《偈颂一百一十七首》
簸弄乾坤,灵蛇在掌。
露刃含霜,阿谁近傍。
歼厥渠魁未得时,蛰龙护匣牢收抗。
还他道地,剑州与太阿无两样。
携来剪月亭前,共聚五湖禅流,拭目纵观,连声称赏。

分类:

《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百一十七首》是宋代释绍昙所作的一首诗词。这首诗词描绘了簸弄乾坤、灵蛇在掌的景象,以及阿谁的亲近。在未得时,渠魁被歼厥,但蛰龙依然保护着匣牢,顽强地抵抗。剑州与太阿之间的道地归还给了他,仿佛两者没有任何差异。他带着这个场景来到剪月亭前,与五湖禅流共聚一堂,仔细观赏,赞叹不已。

这首诗词通过独特的意象描绘展示了作者内心深处的一种超凡脱俗、神秘而又力量强大的境界。其中的簸弄乾坤、灵蛇在掌,露刃含霜等意象,显示了作者对自然界和宇宙的驾驭能力,以及他与自然之间的密切联系。阿谁的亲近则表达了作者与某个神秘人物的关系,可能是指导者或引导者,使他能够触摸到更深层次的奥秘。

诗词中的歼厥渠魁未得时与蛰龙护匣牢收抗的描绘,展示了作者对于力量与坚韧的崇拜和追求。这种力量或许不仅仅是物质层面上的,更可能指代内心的修炼和精神的提升。剑州与太阿无两样的表述,则强调了作者对于某种境界或境地的认同,以及对于平凡与神奇之间界限的模糊感知。

最后,作者带着这样的境界和场景来到剪月亭前,与五湖禅流相聚,纵观一切,赞叹不已。这表达了作者对于诗意、自然和宇宙的敬畏和赞美,以及对于人生和宇宙奥秘的深思。

总之,《偈颂一百一十七首》通过独特的意象描绘和富有哲理的表达,展示了作者对于自然、宇宙和神秘境界的追求和赞美。读者在赏析这首诗词时,可以感受到作者内心的超凡体验和对于人生意义的思考,同时也可以从中汲取力量和灵感,去探索自己与宇宙之间的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“歼厥渠魁未得时”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首

bǒ nòng qián kūn, líng shé zài zhǎng.
簸弄乾坤,灵蛇在掌。
lù rèn hán shuāng, ā shuí jìn bàng.
露刃含霜,阿谁近傍。
jiān jué qú kuí wèi de shí, zhé lóng hù xiá láo shōu kàng.
歼厥渠魁未得时,蛰龙护匣牢收抗。
hái tā dào dì, jiàn zhōu yǔ tài ē wú liǎng yàng.
还他道地,剑州与太阿无两样。
xié lái jiǎn yuè tíng qián, gòng jù wǔ hú chán liú,
携来剪月亭前,共聚五湖禅流,
shì mù zòng guān, lián shēng chēng shǎng.
拭目纵观,连声称赏。

“歼厥渠魁未得时”平仄韵脚

拼音:jiān jué qú kuí wèi de shí
平仄:平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“歼厥渠魁未得时”的相关诗句

“歼厥渠魁未得时”的关联诗句

网友评论


* “歼厥渠魁未得时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歼厥渠魁未得时”出自释绍昙的 《偈颂一百一十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。