“书载五云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“书载五云”全诗
剥尽群阴,天心复见。
惟有龟毛拂,今古无迁变。
松根石上笑谈空。
切忌随他语脉转。
分类:
《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百一十七首》是宋代释宗绍昙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
书中记载着五朵云彩,绣上补添了一条线。将一切黑暗剥离,天心再次显现。唯有乌龟的绒毛轻拂,古今都无变迁。松树的根在石头上微笑,言谈中透露空灵。切忌被他人的言语引导。
诗意:
《偈颂一百一十七首》表达了一种超越现实世界,追求内心真实与纯净的意境。诗中通过书本和绣品的比喻,揭示了一种超越尘世的境界。剥离黑暗象征着摒弃世俗的迷惑和干扰,使天心的纯净再度显露。诗人通过描绘乌龟的绒毛轻拂,表达了古今不变的真理和智慧。松树根上的微笑则传递了一种超越世俗喧嚣的宁静和空灵。最后,诗人告诫读者不要被他人的言语所左右,要保持独立思考,不盲从他人的观点。
赏析:
这首诗以简洁而富有意象的语言,抒发了诗人对超越现实、追求内心真实与纯净的追求。通过书载和绣品的描绘,诗人将现实世界和超越尘俗的境界相对照,形成鲜明的对比。剥离黑暗,重现天心,象征摆脱干扰和诱惑,寻求内心的真实与纯净。诗中的乌龟绒毛表示古今不变的真理和智慧,而松树根上的微笑则象征宁静和超脱。最后,诗人警示读者要保持独立思考,不被他人言语所左右,体现了作者对人们追求自我独立和智慧的呼唤。
这首诗词通过简洁而深刻的意象,表达了释宗绍昙对超越尘世、追求内心真实与纯净的追求。诗词中的意象和警示都蕴含着深邃的思考,给人以启迪和反思。同时,这首诗也展示了宋代文人的精神风貌,追求超越和内心的净化,寄托了他们对于人生境界的追求和对于真理智慧的渴望。
“书载五云”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首
shū zài wǔ yún, xiù tiān yī xiàn.
书载五云,绣添一线。
bō jǐn qún yīn, tiān xīn fù jiàn.
剥尽群阴,天心复见。
wéi yǒu guī máo fú, jīn gǔ wú qiān biàn.
惟有龟毛拂,今古无迁变。
sōng gēn shí shàng xiào tán kōng.
松根石上笑谈空。
qiè jì suí tā yǔ mài zhuǎn.
切忌随他语脉转。
“书载五云”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。