“山耸青螺髻”的意思及全诗出处和翻译赏析

山耸青螺髻”出自宋代释绍昙的《偈颂一百一十七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān sǒng qīng luó jì,诗句平仄:平仄平平仄。

“山耸青螺髻”全诗

《偈颂一百一十七首》
池开口镜奁,山耸青螺髻
急著眼来看,不得作境会。
觌体全彰解脱门,一蹭牢关百杂碎。

分类:

《偈颂一百一十七首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百一十七首》是宋代释宗僧人释绍昙创作的一组诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

池开口镜奁,
池水宛如镜子,如同一个储物盒。
山耸青螺髻。
山峰高耸,如同一个翠绿的发髻。
急著眼来看,
心急着想要去看,
不得作境会。
却无法领悟其中的境界。
觌体全彰解脱门,
在观看中,所有的形体都显现出来,
表达了解脱之门的含义。
一蹭牢关百杂碎。
却因束缚而无法真正领悟其中的种种细节。

诗意:
这首诗词以景物的描绘来表达对境界和解脱的思考。池水如镜、山峰高耸,给人以静谧和壮丽的感觉。诗人急切地想要去观看,但却无法真正领悟其中的境界,这可能暗示着人们在追求解脱和境界时常常受到束缚和困扰。诗人认为,只有真正解脱了束缚,才能领悟其中的奥妙。

赏析:
这首诗词通过景物的描写,将作者对境界和解脱的思考融入其中。池水如镜,山峰高耸,给人以宁静和壮美的感觉,也暗示了一种追求境界的心境。诗中的“急著眼来看,不得作境会”表达了人们在追求境界时的焦躁和无奈。诗的后半部分表达了解脱之门的含义,观看中的形体显现,但由于牢关束缚,无法真正理解其中的细节。整首诗以简洁的语言和景物的描绘,表达了诗人对境界和解脱的深思。读者在赏析时可以从中感受到人生追求的苦与乐,以及对真理和境界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山耸青螺髻”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi yī shí qī shǒu
偈颂一百一十七首

chí kāi kǒu jìng lián, shān sǒng qīng luó jì.
池开口镜奁,山耸青螺髻。
jí zhe yǎn lái kàn, bù dé zuò jìng huì.
急著眼来看,不得作境会。
dí tǐ quán zhāng jiě tuō mén, yī cèng láo guān bǎi zá suì.
觌体全彰解脱门,一蹭牢关百杂碎。

“山耸青螺髻”平仄韵脚

拼音:shān sǒng qīng luó jì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山耸青螺髻”的相关诗句

“山耸青螺髻”的关联诗句

网友评论


* “山耸青螺髻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山耸青螺髻”出自释绍昙的 《偈颂一百一十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。