“冷光犹自逼人寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冷光犹自逼人寒”出自宋代释慧远的《颂古四十五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lěng guāng yóu zì bī rén hán,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“冷光犹自逼人寒”全诗
《颂古四十五首》
等闲饶舌话金襴,便与当头倒刹竿。
从此天伦转无义,冷光犹自逼人寒。
从此天伦转无义,冷光犹自逼人寒。
分类:
《颂古四十五首》释慧远 翻译、赏析和诗意
《颂古四十五首》是宋代释慧远创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
等闲饶舌话金襴,
便与当头倒刹竿。
从此天伦转无义,
冷光犹自逼人寒。
诗意:
这首诗词描绘了一个充满无义和冷漠的时代。诗人以嘲讽的口吻讲述了人们善于空谈光鲜事物,但却缺乏真正的道德和关怀。他认为,这种虚伪的行为导致亲情、友情和爱情的破裂,使整个社会变得冷酷无情。
赏析:
诗词的开头两句“等闲饶舌话金襴,便与当头倒刹竿”意味着人们习惯于谈论华丽的事物,但却对真正重要的事情不屑一顾。这里的“金襴”象征着光鲜华丽的事物,而“当头倒刹竿”则是一种比喻,暗示人们对真理和真正的价值观持反常态度。
接下来的两句“从此天伦转无义,冷光犹自逼人寒”表达了诗人对社会冷漠无情的失望之情。诗人认为,人们的行为变得无法无天,亲情和友情也变得缺乏真诚和义气。同时,诗人使用“冷光逼人寒”的形象描绘了这个时代的寒冷氛围,使读者感受到其中的冷漠和压抑。
整首诗词通过嘲讽和讽刺的手法,揭示了一个社会的虚伪和冷酷。释慧远以深刻的洞察力和犀利的语言,呈现出那个时代的社会风貌,同时也引发人们对道德和人性的思考。这首诗词以简洁而凝练的语言表达了对社会现象的批判,具有一定的讽刺意味,展示了诗人对社会的忧虑和反思。
“冷光犹自逼人寒”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sì shí wǔ shǒu
颂古四十五首
děng xián ráo shé huà jīn lán, biàn yǔ dāng tóu dào shā gān.
等闲饶舌话金襴,便与当头倒刹竿。
cóng cǐ tiān lún zhuǎn wú yì, lěng guāng yóu zì bī rén hán.
从此天伦转无义,冷光犹自逼人寒。
“冷光犹自逼人寒”平仄韵脚
拼音:lěng guāng yóu zì bī rén hán
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“冷光犹自逼人寒”的相关诗句
“冷光犹自逼人寒”的关联诗句
网友评论
* “冷光犹自逼人寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冷光犹自逼人寒”出自释慧远的 《颂古四十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。