“春风浩浩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风浩浩”出自宋代释慧远的《偈颂一百零二首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:chūn fēng hào hào,诗句平仄:平平仄仄。
“春风浩浩”全诗
《偈颂一百零二首》
春日迟迟,春风浩浩。
绿水绕腰,青山戴帽。
柳绿花红,鸦鸣鹊噪。
大施门开,何处著到。
绿水绕腰,青山戴帽。
柳绿花红,鸦鸣鹊噪。
大施门开,何处著到。
分类:
《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释慧远创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
春日迟迟,春风浩浩。
在这个春天,春光渐渐地到来,春风吹拂着大地。
绿水绕腰,青山戴帽。
碧绿的江水环绕着山腰,苍翠的山峦如戴帽子般耸立。
柳绿花红,鸦鸣鹊噪。
垂柳吐绿,鲜花绽放,乌鸦和喜鹊争鸣不已。
大施门开,何处著到。
大施法门大门敞开,不知道何处可以找到真正的佛法。
诗意:
这首诗描述了春天的景象。春日迟迟,春风浩浩,描绘了春天的缓缓来临和春风的磅礴。绿水绕腰,青山戴帽,用生动的比喻形容了江水围绕山腰和山峦的蓊郁。柳绿花红,鸦鸣鹊噪,描绘了春天中柳树绿叶和各种花朵的盛开,以及乌鸦和喜鹊的叫声。最后的两句表达了对真正佛法的追求,大施门开,何处著到,表明了作者对于寻找真理的思考和追寻。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了春天的美景,并以朴素的文字表达了对真理的思考和探索。通过对春天景象的描绘,表达了作者对自然的敬畏和对生命的思考。最后两句表达了一种虔诚的心态,对于追求真理和佛法的渴望。整首诗意境明快,语言简练,给人以清新自然的感受。通过对春天景象的描绘,引发了人们对于生命和真理的思考,展现了佛教文化的深厚内涵。
“春风浩浩”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
chūn rì chí chí, chūn fēng hào hào.
春日迟迟,春风浩浩。
lǜ shuǐ rào yāo, qīng shān dài mào.
绿水绕腰,青山戴帽。
liǔ lǜ huā hóng, yā míng què zào.
柳绿花红,鸦鸣鹊噪。
dà shī mén kāi, hé chǔ zhe dào.
大施门开,何处著到。
“春风浩浩”平仄韵脚
拼音:chūn fēng hào hào
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春风浩浩”的相关诗句
“春风浩浩”的关联诗句
网友评论
* “春风浩浩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风浩浩”出自释慧远的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。