“八臂那吒辊绣球”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八臂那吒辊绣球”出自宋代释慧远的《偈颂一百零二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bā bì nà zhā gǔn xiù qiú,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。
“八臂那吒辊绣球”全诗
《偈颂一百零二首》
大道忘情绝去留,天伦何处觅踪由。
七星利剑当锋按,八臂那吒辊绣球。
七星利剑当锋按,八臂那吒辊绣球。
分类:
《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百零二首》是宋代释慧远所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大道忘情绝去留,
天伦何处觅踪由。
七星利剑当锋按,
八臂那吒辊绣球。
诗意:
这首诗词表达了一种超越尘世的境界,揭示了大道的深远和超越情感束缚的自由。它强调了人与自然、人与亲人之间的联系,以及人们对于追寻真实自我和生命意义的探索。
赏析:
诗词的开篇"大道忘情绝去留"表达了大道的宽广无边,超越了情感的束缚,不受留恋和离别的影响。这句话通过抛弃情感的纷扰,表达了一种追求超越世俗的境界。
"天伦何处觅踪由"这句话强调了家庭和亲情的重要性。它反问了天伦之乐的所在,暗示了在追寻大道的过程中,人们对家庭和亲情的思念和寻觅。
"七星利剑当锋按,八臂那吒辊绣球"这两句描绘了武士和战士的形象。七星利剑代表着七颗星辰,象征着力量和威严;八臂那吒辊绣球揭示了战士的勇猛和技艺。这两句话通过武士的形象,表达了在追求大道的过程中需要勇气和坚定的决心。
整首诗词运用了简练而有力的语言,以象征和意象的方式表达了作者对大道追求的思考和感悟。它不仅强调了超越情感的自由,还突出了家庭和勇气的重要性,使读者在阅读中感受到一种追求内心自由和超越的力量。
“八臂那吒辊绣球”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首
dà dào wàng qíng jué qù liú, tiān lún hé chǔ mì zōng yóu.
大道忘情绝去留,天伦何处觅踪由。
qī xīng lì jiàn dāng fēng àn, bā bì nà zhā gǔn xiù qiú.
七星利剑当锋按,八臂那吒辊绣球。
“八臂那吒辊绣球”平仄韵脚
拼音:bā bì nà zhā gǔn xiù qiú
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“八臂那吒辊绣球”的相关诗句
“八臂那吒辊绣球”的关联诗句
网友评论
* “八臂那吒辊绣球”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八臂那吒辊绣球”出自释慧远的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。