“无奈檀那错访寻”的意思及全诗出处和翻译赏析

无奈檀那错访寻”出自宋代释慧开的《偈颂八十七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú nài tán nà cuò fǎng xún,诗句平仄:平仄平仄仄仄平。

“无奈檀那错访寻”全诗

《偈颂八十七首》
茅庵草舍住山深,无奈檀那错访寻
了却先师未了底,恶声从此满丛林。

分类:

《偈颂八十七首》释慧开 翻译、赏析和诗意

《偈颂八十七首》是宋代释慧开创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

茅庵草舍住山深,
无奈檀那错访寻。
了却先师未了底,
恶声从此满丛林。

中文译文:
我住在深山里的茅庵草舍,
可惜檀那(佛教义务)却来错寻。
我未能完成先师的遗愿,
恶言谣传从此弥漫林间。

诗意:
这首诗描绘了作者自己的生活环境和遭遇。他住在深山的茅庵草舍,远离尘嚣,过着清静的生活。然而,不幸的是,有人错把他当成了檀那,来到他的庵堂寻求帮助。作者无法满足他们的期望,未能完成先师留下的事情。于是,恶意的谣言和指责开始在林间传播开来。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者内心的苦闷和困扰。茅庵草舍代表着宁静和禅修的境地,作者追求心灵的宁静和与自然的融合。然而,由于被误解和不被理解,他的清净生活被打破,恶意的谣言让他感到困扰和无奈。通过描述自身的遭遇,作者反映了尘世中的无常和烦恼。这首诗词表达了一种对人性的思考,以及修行者在尘世中所面临的挑战和抉择。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无奈檀那错访寻”全诗拼音读音对照参考

jì sòng bā shí qī shǒu
偈颂八十七首

máo ān cǎo shè zhù shān shēn, wú nài tán nà cuò fǎng xún.
茅庵草舍住山深,无奈檀那错访寻。
liǎo què xiān shī wèi liǎo dǐ, è shēng cóng cǐ mǎn cóng lín.
了却先师未了底,恶声从此满丛林。

“无奈檀那错访寻”平仄韵脚

拼音:wú nài tán nà cuò fǎng xún
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无奈檀那错访寻”的相关诗句

“无奈檀那错访寻”的关联诗句

网友评论


* “无奈檀那错访寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无奈檀那错访寻”出自释慧开的 《偈颂八十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。