“无奈檀那错访寻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无奈檀那错访寻”出自宋代释慧开的《偈颂八十七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wú nài tán nà cuò fǎng xún,诗句平仄:平仄平仄仄仄平。
“无奈檀那错访寻”全诗
《偈颂八十七首》
茅庵草舍住山深,无奈檀那错访寻。
了却先师未了底,恶声从此满丛林。
了却先师未了底,恶声从此满丛林。
分类:
《偈颂八十七首》释慧开 翻译、赏析和诗意
《偈颂八十七首》是宋代释慧开创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
茅庵草舍住山深,
无奈檀那错访寻。
了却先师未了底,
恶声从此满丛林。
中文译文:
我住在深山里的茅庵草舍,
可惜檀那(佛教义务)却来错寻。
我未能完成先师的遗愿,
恶言谣传从此弥漫林间。
诗意:
这首诗描绘了作者自己的生活环境和遭遇。他住在深山的茅庵草舍,远离尘嚣,过着清静的生活。然而,不幸的是,有人错把他当成了檀那,来到他的庵堂寻求帮助。作者无法满足他们的期望,未能完成先师留下的事情。于是,恶意的谣言和指责开始在林间传播开来。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者内心的苦闷和困扰。茅庵草舍代表着宁静和禅修的境地,作者追求心灵的宁静和与自然的融合。然而,由于被误解和不被理解,他的清净生活被打破,恶意的谣言让他感到困扰和无奈。通过描述自身的遭遇,作者反映了尘世中的无常和烦恼。这首诗词表达了一种对人性的思考,以及修行者在尘世中所面临的挑战和抉择。
“无奈檀那错访寻”全诗拼音读音对照参考
jì sòng bā shí qī shǒu
偈颂八十七首
máo ān cǎo shè zhù shān shēn, wú nài tán nà cuò fǎng xún.
茅庵草舍住山深,无奈檀那错访寻。
liǎo què xiān shī wèi liǎo dǐ, è shēng cóng cǐ mǎn cóng lín.
了却先师未了底,恶声从此满丛林。
“无奈檀那错访寻”平仄韵脚
拼音:wú nài tán nà cuò fǎng xún
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“无奈檀那错访寻”的相关诗句
“无奈檀那错访寻”的关联诗句
网友评论
* “无奈檀那错访寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无奈檀那错访寻”出自释慧开的 《偈颂八十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。