“饭饱茶香最可怜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饭饱茶香最可怜”出自宋代释宝昙的《有怀山行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fàn bǎo chá xiāng zuì kě lián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“饭饱茶香最可怜”全诗
《有怀山行》
惯识春山笋蕨甜,只今病枕亦馋涎。
杖藜梦入僧窗去,饭饱茶香最可怜。
杖藜梦入僧窗去,饭饱茶香最可怜。
分类:
《有怀山行》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《有怀山行》是一首宋代诗词,由释宝昙创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
习以为常的是春山上新鲜笋蕨的甜美,
而如今我病中躺着也馋涎流下。
拄着拐杖梦游进入僧窗之中,
吃饭饱了,茶香更显得可怜。
诗意:
《有怀山行》表达了作者对自然山景和美食的怀念之情。诗中通过描述春山上的笋蕨的美味,唤起了作者对山野美食的回忆。即使在病榻上,作者仍然渴望品尝美味,对食物的渴望之情溢于言表。诗人以梦游进入僧窗中,展现了他对自由、追求美食和享受生活的向往。
赏析:
《有怀山行》以简洁明快的语言描绘了作者内心的情感和思绪。诗中使用了对比的手法,将自然山景和疾病的痛苦、对美食的渴望相互映衬。通过描述山上的笋蕨的甜美和病中的馋涎,诗人以鲜明的形象展示了对美食的追求和对生活的渴望。诗人借助梦游进入僧窗的意象,表达了对自由、宁静和追求美好事物的向往。整首诗表达了诗人对山野美食和自由生活的思念之情,同时也通过对食物的渴望,表达了对生活幸福和满足的追求。
“饭饱茶香最可怜”全诗拼音读音对照参考
yǒu huái shān xíng
有怀山行
guàn shí chūn shān sǔn jué tián, zhǐ jīn bìng zhěn yì chán xián.
惯识春山笋蕨甜,只今病枕亦馋涎。
zhàng lí mèng rù sēng chuāng qù, fàn bǎo chá xiāng zuì kě lián.
杖藜梦入僧窗去,饭饱茶香最可怜。
“饭饱茶香最可怜”平仄韵脚
拼音:fàn bǎo chá xiāng zuì kě lián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“饭饱茶香最可怜”的相关诗句
“饭饱茶香最可怜”的关联诗句
网友评论
* “饭饱茶香最可怜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饭饱茶香最可怜”出自释宝昙的 《有怀山行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。