“诸生丛里两南金”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诸生丛里两南金”出自宋代释宝昙的《府学二生求诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhū shēng cóng lǐ liǎng nán jīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“诸生丛里两南金”全诗
《府学二生求诗》
翠柏阴中古泮林,诸生丛里两南金。
君今肯山渊骞右,我亦情知籍湜心。
有一茎齑斯可饱,无三万轴若为禁。
明朝我亦东南去,莫雨江湖尽处寻。
君今肯山渊骞右,我亦情知籍湜心。
有一茎齑斯可饱,无三万轴若为禁。
明朝我亦东南去,莫雨江湖尽处寻。
分类:
《府学二生求诗》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《府学二生求诗》是宋代释宝昙创作的一首诗词。这首诗描绘了两位在府学中求诗的学生,他们置身于翠绿的柏树荫下和古老的泮林中。其中一位学生来自南方,戴着金冠,另一位学生则来自右方,即西方,他们都怀揣着诗意和追求,希望通过诗歌表达自己内心的情感。
诗词表达了诗人对自然和人文环境的感受,同时也展现了他对诗歌的向往和追求。诗中提到了一茎齑,表示即便只有一丝一毫的诗意,也能满足心灵的渴望。而无论是否有成千上万的诗卷,都不足以束缚他们的创作热情和追求。
在诗的结尾,诗人表示明天他也将东南离去,去探寻江湖的尽头。这里的江湖可以理解为世界的边际,诗人希望在追求诗意的道路上不受外界的干扰,以寻找更深层次的创作灵感。
整首诗描绘了两位学生在林中追求诗意的情景,表达了他们对诗歌的热爱和对创作自由的追求。通过自然景色的描绘和情感的抒发,诗人展现了对诗歌创作的热情和追求的决心,同时也呼唤读者们在追求自己理想和热爱的道路上坚持不懈。
“诸生丛里两南金”全诗拼音读音对照参考
fǔ xué èr shēng qiú shī
府学二生求诗
cuì bǎi yīn zhōng gǔ pàn lín, zhū shēng cóng lǐ liǎng nán jīn.
翠柏阴中古泮林,诸生丛里两南金。
jūn jīn kěn shān yuān qiān yòu, wǒ yì qíng zhī jí shí xīn.
君今肯山渊骞右,我亦情知籍湜心。
yǒu yī jīng jī sī kě bǎo, wú sān wàn zhóu ruò wéi jìn.
有一茎齑斯可饱,无三万轴若为禁。
míng cháo wǒ yì dōng nán qù, mò yǔ jiāng hú jǐn chù xún.
明朝我亦东南去,莫雨江湖尽处寻。
“诸生丛里两南金”平仄韵脚
拼音:zhū shēng cóng lǐ liǎng nán jīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“诸生丛里两南金”的相关诗句
“诸生丛里两南金”的关联诗句
网友评论
* “诸生丛里两南金”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诸生丛里两南金”出自释宝昙的 《府学二生求诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。