“秧鍼初出未全青”的意思及全诗出处和翻译赏析

秧鍼初出未全青”出自宋代丘葵的《溪西李家》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yāng zhēn chū chū wèi quán qīng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“秧鍼初出未全青”全诗

《溪西李家》
秧鍼初出未全青,昨夜冈头冷雨晴。
日暮采樵人去后,一痕淡月乱蛙鸣。

分类:

《溪西李家》丘葵 翻译、赏析和诗意

《溪西李家》是一首宋代丘葵创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《溪西李家》中文译文:
秧针初出未全青,
昨夜冈头冷雨晴。
日暮采樵人去后,
一痕淡月乱蛙鸣。

诗意:
这首诗描绘了一个李家位于溪西的景象。在诗中,诗人表达了秧针初出尚未完全抽绿的状态。夜晚,山头上的冷雨过后,天气变晴。然而,当采樵的人离去,夕阳西下时,一轮淡淡的月亮升起,伴随着蛙鸣声,溪西李家显现出一种安静而淡远的景色。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了李家溪西的景色和氛围。通过对自然景物的细腻描写,诗人传达出一种淡远、静谧的意境。秧针初出尚未全青,暗示着春天的初现。冷雨过后,晴空万里,展现出自然界的变幻和美丽。然而,当采樵的人离去后,夕阳西下,一轮淡淡的月亮升起,混杂着蛙鸣声,给整个景象增添了一份萧瑟和宁静。这种对自然景色的描写,表达了诗人对于自然的敏感和对生活的审美体验。

整首诗以简约的语言,将李家溪西的景象展现在读者面前。通过对时间、自然和人物活动的描述,诗人创造了一种意境,使读者感受到夕阳下的宁静与淡远。这种温婉而含蓄的描写方式,增强了读者与诗歌的情感共鸣,使人感到一种静心凝思和宁静的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秧鍼初出未全青”全诗拼音读音对照参考

xī xī lǐ jiā
溪西李家

yāng zhēn chū chū wèi quán qīng, zuó yè gāng tóu lěng yǔ qíng.
秧鍼初出未全青,昨夜冈头冷雨晴。
rì mù cǎi qiáo rén qù hòu, yī hén dàn yuè luàn wā míng.
日暮采樵人去后,一痕淡月乱蛙鸣。

“秧鍼初出未全青”平仄韵脚

拼音:yāng zhēn chū chū wèi quán qīng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秧鍼初出未全青”的相关诗句

“秧鍼初出未全青”的关联诗句

网友评论


* “秧鍼初出未全青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秧鍼初出未全青”出自丘葵的 《溪西李家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。