“家山一夜梅花发”的意思及全诗出处和翻译赏析

家山一夜梅花发”出自宋代钱时的《别诸亲友二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā shān yī yè méi huā fā,诗句平仄:平平平仄平平平。

“家山一夜梅花发”全诗

《别诸亲友二首》
良会难逢万事非,弥旬缱卷思清微。
家山一夜梅花发,月霁风光夜欲归。

分类:

《别诸亲友二首》钱时 翻译、赏析和诗意

《别诸亲友二首》是宋代钱时的作品。这首诗词以离别之情为主题,表达了诗人与亲友分别的心情和对离别的思念之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
与亲友分别是良会难得的事情,世事纷繁,难以遇见。
一连数天,思绪缠绕,心头思念清微。
家乡的山一夜之间,梅花盛开,寓意着离别的临近。
月色清晰,风景宜人,夜晚渐渐归去的时候。

诗意:
这首诗词以离别为主题,通过描绘诗人与亲友分别时的情景和内心感受,表达了离别的苦涩和思念之情。诗人通过描写家乡的山上突然盛开的梅花和夜晚的月色风景,进一步加深了离别的意味和对离别的感慨。

赏析:
《别诸亲友二首》以简洁明快的语言,表达了诗人对亲友离别的深深思念之情。诗中的"良会难逢万事非"表达了离别的不易和世事的繁忙,使得与亲友相聚的时刻显得尤为珍贵。"弥旬缱卷思清微"描绘了诗人分别后长时间的忧思和思念之情。在诗的后半部分,诗人以家乡山上的梅花盛开和夜晚的月色风景作为意象,表达了离别的临近和对离别的感慨。整首诗词以简练明了的词句展示了诗人内心的情感和对离别的思考,给人以深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家山一夜梅花发”全诗拼音读音对照参考

bié zhū qīn yǒu èr shǒu
别诸亲友二首

liáng huì nán féng wàn shì fēi, mí xún qiǎn juǎn sī qīng wēi.
良会难逢万事非,弥旬缱卷思清微。
jiā shān yī yè méi huā fā, yuè jì fēng guāng yè yù guī.
家山一夜梅花发,月霁风光夜欲归。

“家山一夜梅花发”平仄韵脚

拼音:jiā shān yī yè méi huā fā
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家山一夜梅花发”的相关诗句

“家山一夜梅花发”的关联诗句

网友评论


* “家山一夜梅花发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家山一夜梅花发”出自钱时的 《别诸亲友二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。