“雨声欲断气氤氲”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨声欲断气氤氲”出自宋代钱时的《含晖晚眺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ shēng yù duàn qì yīn yūn,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“雨声欲断气氤氲”全诗

《含晖晚眺》
雨声欲断气氤氲,小阁浮空自吐吞。
古木苍烟何处寺,数声青板报黄昏。

分类:

《含晖晚眺》钱时 翻译、赏析和诗意

《含晖晚眺》是宋代钱时的一首诗词。它以细腻的语言描绘了一个雨后黄昏的景象,表达了诗人内心的感受和情绪。

诗词的中文译文如下:
雨声欲断气氤氲,
小阁浮空自吐吞。
古木苍烟何处寺,
数声青板报黄昏。

诗意和赏析:
这首诗以雨声作为开篇,雨声凄凉而细腻,仿佛要断绝的样子,气氤氲的意象让人感受到雨后的湿润和雾气弥漫的景象。接着,诗人描述了一座小阁子,它仿佛漂浮在空中,吞吐着雾气,给人一种幽静、神秘的感觉。古木苍烟出现在诗的第三句,它们似乎属于某个寺庙,但具体在何处并不清晰。古木苍烟与雨声、小阁形成了一种静谧和古朴的意象,使整个诗境更加凝重。最后两句中的青板和黄昏,给人一种忧郁、萧条的感觉,也暗示了时光的流逝和世事的无常。

整首诗以雨声和景物为线索,通过细腻的描写和隐晦的意象,展示了一幅雨后黄昏的静谧景象。在这个景象中,诗人的内心情感得到了唤起,通过对自然景物的描绘,表达了对时光流逝和世事无常的感慨。这首诗通过景物的描写和意象的运用,以及对情感的抒发,传达出一种深邃而忧郁的情绪,引发读者对生命、时间和命运的思考。

诗词《含晖晚眺》通过细腻的描绘和抒发内心情感,构建了一个雨后黄昏的静谧景象,表达了对时光流逝和世事无常的感慨和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨声欲断气氤氲”全诗拼音读音对照参考

hán huī wǎn tiào
含晖晚眺

yǔ shēng yù duàn qì yīn yūn, xiǎo gé fú kōng zì tǔ tūn.
雨声欲断气氤氲,小阁浮空自吐吞。
gǔ mù cāng yān hé chǔ sì, shù shēng qīng bǎn bào huáng hūn.
古木苍烟何处寺,数声青板报黄昏。

“雨声欲断气氤氲”平仄韵脚

拼音:yǔ shēng yù duàn qì yīn yūn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨声欲断气氤氲”的相关诗句

“雨声欲断气氤氲”的关联诗句

网友评论


* “雨声欲断气氤氲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨声欲断气氤氲”出自钱时的 《含晖晚眺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。