“从今一笑春风裹”的意思及全诗出处和翻译赏析

从今一笑春风裹”出自宋代钱时的《文峰夜饮三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng jīn yī xiào chūn fēng guǒ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“从今一笑春风裹”全诗

《文峰夜饮三首》
万事浮云过眼非,人间真乐尽稀微。
从今一笑春风裹,未用吹箫月下归。

分类:

《文峰夜饮三首》钱时 翻译、赏析和诗意

《文峰夜饮三首》是宋代诗人钱时创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人在夜晚登上文峰,畅饮美酒的场景,并抒发了对人世间短暂欢乐的感慨和追求永恒快乐的愿望。

诗词的中文译文:
万事浮云过眼非,
人间真乐尽稀微。
从今一笑春风裹,
未用吹箫月下归。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对人生和世事的思考。诗人通过描绘万事如云的瞬息流转,表达了对物质世界的虚幻和短暂的看法。人间真正的快乐却是非常稀少微薄的,这种真正的快乐是指那些超越物质享受的精神层面的喜悦和满足。

接下来,诗人表达了自己的追求和心愿。他说从今以后,他将以一笑化解人生的困扰和烦恼,如同春风吹过一般轻松自在。这里的“一笑”可以理解为一种超脱尘世的心态和态度,通过宽容和豁达来面对人生的起伏和变化。

最后两句表达了诗人对于归去的向往。他说自己还未能像吹箫一样在月下归去,这里的“吹箫”可以被理解为一种诗人追求的理想境界,一种高尚的艺术享受和精神升华。这句话也暗示了诗人仍然处于尘世之中,但他对于追求真正的快乐和心灵的自由仍然怀有希望和向往。

这首诗通过简洁的语言和意境的构建,表达了诗人对于人生和世事的深刻思考和追求。诗人通过揭示物质世界的虚幻和短暂,呼吁人们追求精神层面的真正快乐和内心的自由。整首诗意境清新脱俗,语言简练精炼,给人以思考和共鸣的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从今一笑春风裹”全诗拼音读音对照参考

wén fēng yè yǐn sān shǒu
文峰夜饮三首

wàn shì fú yún guò yǎn fēi, rén jiān zhēn lè jǐn xī wēi.
万事浮云过眼非,人间真乐尽稀微。
cóng jīn yī xiào chūn fēng guǒ, wèi yòng chuī xiāo yuè xià guī.
从今一笑春风裹,未用吹箫月下归。

“从今一笑春风裹”平仄韵脚

拼音:cóng jīn yī xiào chūn fēng guǒ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从今一笑春风裹”的相关诗句

“从今一笑春风裹”的关联诗句

网友评论


* “从今一笑春风裹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从今一笑春风裹”出自钱时的 《文峰夜饮三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。