“只把一竿江海去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只把一竿江海去”出自宋代陆文圭的《和张仲守绝句四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ bǎ yī gān jiāng hǎi qù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“只把一竿江海去”全诗
《和张仲守绝句四首》
平生梦不到黄扉,安得京尘染素衣。
只把一竿江海去,相看鸥鸟亦忘机。
只把一竿江海去,相看鸥鸟亦忘机。
分类:
《和张仲守绝句四首》陆文圭 翻译、赏析和诗意
这是宋代陆文圭创作的《和张仲守绝句四首》。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
平生梦不到黄扉,
安得京尘染素衣。
只把一竿江海去,
相看鸥鸟亦忘机。
诗意:
这首诗通过四句简洁有力的表达,表达了诗人对平凡生活的向往和对自由自在的追求。诗人从黄扉(指皇宫)梦想无望,渴望摆脱尘世的纷扰,渴望拥有一件洁净的素衣。他希望能够远离尘嚣,只带一竿钓竿,游弋于江海之间,与鸥鸟为伴,忘却人世的烦忧和琐事。
赏析:
这首诗以简洁的语言展现了诗人对自由和宁静的追求。诗人将自己的梦想寄托于黄扉,象征着高远的宫阙和尘世的繁华,但他却认识到这个梦想是遥远而无望的。他渴望染上京城的尘土,披上素衣,这里的"染"和"素"有着明显的对比,前者指的是尘世的污染和纷扰,后者则是洁净和宁静的象征。钓竿象征着诗人追求自由和宁静的工具,他希望能够离开尘世的喧嚣,与大自然为伴,与鸥鸟一起自由地徜徉在江海之间,忘却一切烦忧和纷扰。
这首诗意境深远,表达了诗人对自由和宁静的渴望,以及对尘世繁华的超脱之情。它以简练的语言,将复杂的情感表达得淋漓尽致,给人以深思和想象的空间。
“只把一竿江海去”全诗拼音读音对照参考
hé zhāng zhòng shǒu jué jù sì shǒu
和张仲守绝句四首
píng shēng mèng bú dào huáng fēi, ān dé jīng chén rǎn sù yī.
平生梦不到黄扉,安得京尘染素衣。
zhǐ bǎ yī gān jiāng hǎi qù, xiāng kàn ōu niǎo yì wàng jī.
只把一竿江海去,相看鸥鸟亦忘机。
“只把一竿江海去”平仄韵脚
拼音:zhǐ bǎ yī gān jiāng hǎi qù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“只把一竿江海去”的相关诗句
“只把一竿江海去”的关联诗句
网友评论
* “只把一竿江海去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只把一竿江海去”出自陆文圭的 《和张仲守绝句四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。