“偏亲可忍了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偏亲可忍了”全诗
紫芝亦良苦,负母入京师。
分类:
《贤者之孝二百四十首·元德秀》林同 翻译、赏析和诗意
《贤者之孝二百四十首·元德秀》是宋代诗人林同所创作的一首诗词。该诗以孝道为主题,描写了一个进士不愿意离开母亲远赴京城的故事。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
贤者之孝二百四十首·元德秀
进士能毋举,偏亲可忍了。
紫芝亦良苦,负母入京师。
诗意:
这位孝子在《贤者之孝二百四十首·元德秀》这首诗中表达了他对母亲的深深敬爱和对孝道的坚守。他宁愿不去参加进士考试,也能忍受离开家乡,去远方照顾年迈的母亲。他将母亲比作紫芝,意味着母亲就像一种珍贵的草药,具有无尽的艰辛和苦难。为了不辜负母亲的期望,他决定背负母亲前往京城。
赏析:
这首诗以简洁而质朴的语言展现了孝道的伟大。诗人通过对进士和亲情的对比,突出了孝顺的重要性。进士是当时社会上最令人羡慕的身份之一,但诗人却宁愿舍弃这样的机会,选择陪伴母亲。这种选择彰显了诗人内心对母爱的敬重和对家庭价值的追求。
诗中的"紫芝"象征着母亲的珍贵和不可替代。紫芝是一种传说中的珍贵草药,生长在深山之中,采摘非常艰难。通过将母亲比作紫芝,诗人表达了母爱的珍贵和母亲为养育他所付出的辛勤努力。他心存感激之情,愿意背负母亲前往京城,尽孝道之责。
这首诗以简短的四行展现了孝道的情感,富有感染力。它提醒人们要注重家庭和亲情的重要性,不论身份地位如何,都应铭记孝顺的价值。林同在这首诗中用朴实的语言和深情的笔触,打动了读者的心灵,唤起人们对孝道的思考和尊重。
“偏亲可忍了”全诗拼音读音对照参考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu yuán dé xiù
贤者之孝二百四十首·元德秀
jìn shì néng wú jǔ, piān qīn kě rěn le.
进士能毋举,偏亲可忍了。
zǐ zhī yì liáng kǔ, fù mǔ rù jīng shī.
紫芝亦良苦,负母入京师。
“偏亲可忍了”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。