“回道倍凄然”的意思及全诗出处和翻译赏析

回道倍凄然”出自宋代李覯的《寄题邹氏延寿亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huí dào bèi qī rán,诗句平仄:平仄仄平平。

“回道倍凄然”全诗

《寄题邹氏延寿亭》
一世跻仁寿,君今更欲延。
山中想无事,分外得长年。
松老多经雪,云闲不到天。
区区殉名者,回道倍凄然

分类:

《寄题邹氏延寿亭》李覯 翻译、赏析和诗意

《寄题邹氏延寿亭》是一首宋代诗词,作者李覯。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一世跻仁寿,君今更欲延。
山中想无事,分外得长年。
松老多经雪,云闲不到天。
区区殉名者,回道倍凄然。

诗意:
这首诗描绘了诗人寄托于邹氏延寿亭的情景。诗人借延寿亭寓意长寿的象征,表达了对友人的祝福和对长寿的向往。诗人在山中静思无事,感叹山中的宁静与长寿的可能性。松树虽然经历了多次的雪寒,依然屹立不倒,象征着长久的岁月。而云却自在地飘荡,无法到达天空,暗示了人们的生命有限。诗人对于那些为追求名誉而牺牲自己的人们表示了惋惜和悲痛,认为他们的道路是回归本真的道路,倍感凄凉。

赏析:
这首诗以简洁而质朴的语言表达了对长寿和人生意义的思考。诗人通过山中景象的描绘,展示了大自然的深远和恢弘,与人的短暂和脆弱形成强烈的对比。松树和云朵的形象富有象征意味,给人以启示和反思。同时,诗中表达出对追求名利而牺牲自我的人们的关切和同情,彰显了诗人的人文情怀。整首诗情感真挚,意境深远,展现了作者对生命的思考和对人性的关怀,给人以启示和思考,使人感受到生命的短暂和珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回道倍凄然”全诗拼音读音对照参考

jì tí zōu shì yán shòu tíng
寄题邹氏延寿亭

yī shì jī rén shòu, jūn jīn gèng yù yán.
一世跻仁寿,君今更欲延。
shān zhōng xiǎng wú shì, fèn wài dé cháng nián.
山中想无事,分外得长年。
sōng lǎo duō jīng xuě, yún xián bú dào tiān.
松老多经雪,云闲不到天。
qū qū xùn míng zhě, huí dào bèi qī rán.
区区殉名者,回道倍凄然。

“回道倍凄然”平仄韵脚

拼音:huí dào bèi qī rán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回道倍凄然”的相关诗句

“回道倍凄然”的关联诗句

网友评论


* “回道倍凄然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回道倍凄然”出自李覯的 《寄题邹氏延寿亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。