“惊嗟即过旬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惊嗟即过旬”出自宋代李覯的《回胡舜元赋稿》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jīng jiē jí guò xún,诗句平仄:平平平仄平。
“惊嗟即过旬”全诗
《回胡舜元赋稿》
一把长篇读,惊嗟即过旬。
谁知后来者,还似老成人。
古训但时習,英辞当日新。
惭无称薦力,空此见天麟。
谁知后来者,还似老成人。
古训但时習,英辞当日新。
惭无称薦力,空此见天麟。
分类:
《回胡舜元赋稿》李覯 翻译、赏析和诗意
《回胡舜元赋稿》是宋代诗人李覯的一首诗词。这首诗词表达了作者对文学的自省和自嘲之情,并对自己的文才充满了自信和自豪。
诗意和赏析:
这首诗以自我调侃的方式,描述了作者读了一本长篇著作后的感受。他惊叹于自己读书的时间过得如此之快,仿佛只是一瞬间的事情。他感叹后来的读者们好像比他更有见识,更成熟。虽然他读过古人的经典教诲,但他的辞藻却是当代的新鲜之物。作者感到惭愧,觉得自己没有足够的才华来赞美这本书,只能写下这些平淡的诗句。
这首诗通过对时间流逝和自身文学造诣的反思,展现了作者对于文学世界的虚怀若谷和对自己文学才华的自信。他承认自己没有古人的博学多才,但也坚信自己的文辞新颖独特。这种自省和自嘲的态度,体现了作者对于文学创作的谦逊和对自己所取得的成就的骄傲。
总体而言,这首诗词揭示了作者内心的文学追求和对自身才华的评价,同时也表达了对后人的敬仰和对时代变迁的思考。通过诗人的感叹和自嘲,读者可以感受到他对文学的热爱和对自己的期许。
“惊嗟即过旬”全诗拼音读音对照参考
huí hú shùn yuán fù gǎo
回胡舜元赋稿
yī bǎ cháng piān dú, jīng jiē jí guò xún.
一把长篇读,惊嗟即过旬。
shéi zhī hòu lái zhě, hái shì lǎo chéng rén.
谁知后来者,还似老成人。
gǔ xùn dàn shí xí, yīng cí dāng rì xīn.
古训但时習,英辞当日新。
cán wú chēng jiàn lì, kōng cǐ jiàn tiān lín.
惭无称薦力,空此见天麟。
“惊嗟即过旬”平仄韵脚
拼音:jīng jiē jí guò xún
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惊嗟即过旬”的相关诗句
“惊嗟即过旬”的关联诗句
网友评论
* “惊嗟即过旬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊嗟即过旬”出自李覯的 《回胡舜元赋稿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。