“静去无竿不钓鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“静去无竿不钓鱼”全诗
岸侧崖机搘锦石,波心仙仗立红蕖。
閒中有客唯来鹤,静去无竿不钓鱼。
八卦神灵今可问,玄夫时出御辎车。
分类:
《后园小池》李复 翻译、赏析和诗意
《后园小池》是李复在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在城郊的荒僻之地自己开垦土地,
野性的美景难以忘怀,居住在水边的竹林里。
池塘旁边有一块崖石,像是支撑着锦绣的屏风,
水波之中有仙人般的红蕖花矗立其中。
闲暇时有客人只有仙鹤前来,
宁静时没有渔人去垂钓。
现在可以询问八卦的神灵,
那位玄夫已经出征驾驶着辎车。
诗意:
这首诗词描绘了一个僻静而美丽的后园小池景象。诗人在城郊的荒地上开垦土地,享受着大自然的野性之美,居住在水边的竹林中。池塘旁边的崖石像是一幅锦绣屏风,红蕖花在水波中若隐若现,宛如仙人。诗中描述了宁静而宜人的环境,只有仙鹤偶尔光临,没有渔人来垂钓。诗末,诗人提到了可以向八卦神灵咨询事情,而他的伴侣玄夫已经出征,驾驶着辎车。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一个幽静的园林景象,展现了自然之美与人文之雅相融合的意境。诗人通过描写池塘、竹林、红蕖花等元素,勾勒出一幅宁静、静谧的画面。其中,崖石如锦绣屏风的比喻和红蕖花若隐若现的描绘,给人以视觉上的美感和想象的空间。诗中的仙鹤和没有渔人的安静更加强调了这个地方的幽静和宜人之处。最后两句提到了八卦神灵和玄夫,暗示了一种超越凡尘的境界和高远的志向。整首诗词以自然景物为载体,通过对景物的描绘,抒发了诗人对自然之美的赞美和对超越尘世的追求。
“静去无竿不钓鱼”全诗拼音读音对照参考
hòu yuán xiǎo chí
后园小池
chéng zōu huāng pì zì kāi chú, yě xìng nán wàng shuǐ zhú jū.
城陬荒僻自开锄,野性难忘水竹居。
àn cè yá jī zhī jǐn shí, bō xīn xiān zhàng lì hóng qú.
岸侧崖机搘锦石,波心仙仗立红蕖。
xián zhōng yǒu kè wéi lái hè, jìng qù wú gān bù diào yú.
閒中有客唯来鹤,静去无竿不钓鱼。
bā guà shén líng jīn kě wèn, xuán fū shí chū yù zī chē.
八卦神灵今可问,玄夫时出御辎车。
“静去无竿不钓鱼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。