“莫遣行装犯晓风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫遣行装犯晓风”全诗
云雷自昔开屯难,天地于今合泰通。
浊酒寒灯招旧友,清江小艇忆诗翁。
人生会面真难得,莫遣行装犯晓风。
分类:
《次元汝功韵赠王恭之》郭印 翻译、赏析和诗意
《次元汝功韵赠王恭之》是宋代诗人郭印所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
四海的车书尚未统一,我将内心的忧愁都倾诉于酒杯之中。云雷自古以来就开启了困难的时期,而今天地已经和谐通泰。借着浊酒和寒灯,我招呼起旧友,回忆起那位写诗的老人。人生中相聚的机会真是难得,不要让行装被清晨的风吹散。
诗意:
这首诗表达了诗人郭印对时代变迁和人生相逢的思考和感慨。诗中以车书未混同、忧怀都付酒杯中来隐喻时代的纷繁不一和个人的忧愁抒发方式。然而,诗人认为尽管历经困难,如今天地已经和谐通泰,展现了对时代进步和社会发展的乐观态度。诗人通过浊酒寒灯、招旧友、忆诗翁等描写,表达了对友情和对过去岁月的怀念和珍视。最后,诗人告诫人们珍惜人生中难得的相聚机会,不要让短暂的时光流逝。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了时代的变迁和人生的感慨,通过对酒杯、云雷、浊酒寒灯、清江小艇等意象的运用,将诗人的思绪和情感真实地展现出来。诗人运用对比手法,将四海车书未混同与忧怀都付酒杯中形成鲜明对比,突出了个人情感与时代变迁之间的关系。同时,通过云雷自昔开屯难、天地于今合泰通的句子,表达了对历史的回顾和对时代进步的期许。最后两句“人生会面真难得,莫遣行装犯晓风”点明了珍惜相聚机会的重要性,给人以深思。
整首诗以简洁明快的语言描绘了时代变迁和人生的感慨,展示了作者对时代和生活的思考和态度。同时,通过意象的运用和对比手法的运用,增强了诗意的表达力。这首诗以其深邃的思考、真实的情感和明快的语言风格,给读者留下了深刻的印象。
“莫遣行装犯晓风”全诗拼音读音对照参考
cì yuán rǔ gōng yùn zèng wáng gōng zhī
次元汝功韵赠王恭之
sì hǎi chē shū wèi hùn tóng, yōu huái dōu fù jiǔ bēi zhōng.
四海车书未混同,忧怀都付酒杯中。
yún léi zì xī kāi tún nán, tiān dì yú jīn hé tài tōng.
云雷自昔开屯难,天地于今合泰通。
zhuó jiǔ hán dēng zhāo jiù yǒu, qīng jiāng xiǎo tǐng yì shī wēng.
浊酒寒灯招旧友,清江小艇忆诗翁。
rén shēng huì miàn zhēn nán de, mò qiǎn xíng zhuāng fàn xiǎo fēng.
人生会面真难得,莫遣行装犯晓风。
“莫遣行装犯晓风”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。