“四方万里同清赏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四方万里同清赏”全诗
烟云敛迹秋空阔,星斗沉光夜色明。
璧堕江心随浪涌,镜飞天面逐人行。
四方万里同清赏,大地今成白玉京。
分类:
《中秋佳月怀杜安行冯当可二首》郭印 翻译、赏析和诗意
中秋佳月怀杜安行冯当可二首
绝胜寻常三五盈,
魄成金气自然清。
烟云敛迹秋空阔,
星斗沉光夜色明。
璧堕江心随浪涌,
镜飞天面逐人行。
四方万里同清赏,
大地今成白玉京。
诗意与赏析:
这首诗是郭印在宋代创作的《中秋佳月怀杜安行冯当可二首》。诗中描绘了中秋佳节时的美景和自然景观,以及人们的共同欣赏。
诗的第一句"绝胜寻常三五盈"表达了中秋佳节月亮的美丽,超越了平常的寻常月亮,形容了圆月的光辉和圆满之美。"魄成金气自然清"则借用了魄的意象,将月亮的光辉比喻为金子般的气息,自然而清澈。
接下来的两句"烟云敛迹秋空阔,星斗沉光夜色明"描绘了秋天的夜空,烟云逐渐散去,露出广阔的秋空,星斗闪烁,夜色明亮。通过这些描写,诗人创造出了一个宁静而明亮的夜晚氛围。
下半首诗中,"璧堕江心随浪涌,镜飞天面逐人行"运用了宝石和镜子的意象,形容月亮的倒影在江水中闪烁,月光如镜子般映照在天空和人们的面庞上。这种描写增加了诗歌的艺术感和意境。
最后两句"四方万里同清赏,大地今成白玉京"表达了人们在中秋佳节时共同赏月的情景,无论在地理上相隔多远,都能共同欣赏这美好的时刻。"白玉京"则将现实世界与仙境相连,形容了景色的尊贵和美丽。
整首诗以简洁的语言描绘了中秋佳节时的月夜景色,通过自然景观的描写展示了中秋节的美好氛围,同时也表达了人们的共同欢庆和赏月的情感。
“四方万里同清赏”全诗拼音读音对照参考
zhōng qiū jiā yuè huái dù ān xíng féng dāng kě èr shǒu
中秋佳月怀杜安行冯当可二首
jué shèng xún cháng sān wǔ yíng, pò chéng jīn qì zì rán qīng.
绝胜寻常三五盈,魄成金气自然清。
yān yún liǎn jī qiū kōng kuò, xīng dǒu chén guāng yè sè míng.
烟云敛迹秋空阔,星斗沉光夜色明。
bì duò jiāng xīn suí làng yǒng, jìng fēi tiān miàn zhú rén xíng.
璧堕江心随浪涌,镜飞天面逐人行。
sì fāng wàn lǐ tóng qīng shǎng, dà dì jīn chéng bái yù jīng.
四方万里同清赏,大地今成白玉京。
“四方万里同清赏”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。