“一榻傲羲农”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一榻傲羲农”全诗
风光明老眼,岁月养衰容。
涸思诗难巧,孤斟酒易供。
逍遥北山下,一榻傲羲农。
分类:
《次韵杜安行嘉陵春日书事十首》郭印 翻译、赏析和诗意
《次韵杜安行嘉陵春日书事十首》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
弱柳青垂缕,新蒲紫作茸。
翠绿的垂柳柔弱地垂挂着细细的垂缕,新发的芦苇带着紫色的茸毛。
风光明老眼,岁月养衰容。
明亮的眼睛看着美丽的风光,岁月悄悄滋养着容颜渐渐衰老。
涸思诗难巧,孤斟酒易供。
干涸的思绪中,写出优美的诗句并不容易,但孤身喝酒却是轻而易举的享受。
逍遥北山下,一榻傲羲农。
在北方山下自由自在地闲逸生活,一张床上独自傲然自持,像是传说中的伏羲农耕一样。
这首诗词通过描绘春日的景色和表达诗人内心的情感,展现了一种返朴归真、自得其乐的生活态度。弱柳和新蒲的描绘,表现了春日的生机盎然和美好景色,同时也投射出岁月的流转和人事的更迭。明老眼则展示了诗人对自然美景的敏感和对光阴流逝的洞察。涸思诗难巧一句表达了写作的苦心和艰难,而孤斟酒易供则展示了寻求心灵安慰和快乐的简单方式。
最后两句诗以逍遥北山下、傲羲农为象征,表达了诗人对自由自在、超脱尘俗的向往。诗人借北山和羲农的形象,寄托了自己对纯朴生活的追求和对世俗琐事的超然态度。
这首诗词在形式上简洁明快,用意深远。通过对自然景色的描绘和内心情感的抒发,表达了对自由自在、宁静闲适生活的向往和追求。同时,通过对诗难和酒乐的对比,展现了诗人对于内心世界的追求,以及对于真实和纯粹的渴望。整首诗词意境清新,情感真挚,给人以愉悦和思考的空间。
“一榻傲羲农”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dù ān xíng jiā líng chūn rì shū shì shí shǒu
次韵杜安行嘉陵春日书事十首
ruò liǔ qīng chuí lǚ, xīn pú zǐ zuò rōng.
弱柳青垂缕,新蒲紫作茸。
fēng guāng míng lǎo yǎn, suì yuè yǎng shuāi róng.
风光明老眼,岁月养衰容。
hé sī shī nán qiǎo, gū zhēn jiǔ yì gōng.
涸思诗难巧,孤斟酒易供。
xiāo yáo běi shān xià, yī tà ào xī nóng.
逍遥北山下,一榻傲羲农。
“一榻傲羲农”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。