“夜雨青灯暗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜雨青灯暗”全诗
如何近流火,曾不寄来书。
夜雨青灯暗,晨风黄卷舒。
相思五字句,惠好莫相疎。
分类:
《寄三衢赵希远》葛绍体 翻译、赏析和诗意
《寄三衢赵希远》是宋代葛绍体所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
同是他乡客,分携二月初。
如何近流火,曾不寄来书。
夜雨青灯暗,晨风黄卷舒。
相思五字句,惠好莫相疎。
诗意:
这首诗词描绘了诗人与朋友赵希远分离在外的情景。诗人和赵希远都是身在异乡的客人,他们在两月初分别。诗人感叹自己如何靠近流动的火,却没有寄去一封信件。他描述了夜晚雨中灯光昏暗、晨风中黄色卷轴舒展的情景。最后,诗人以五字句表达了自己对赵希远的思念之情,希望彼此不要疏远。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言描绘了离别的情感和思念之情。诗人以自己与赵希远的共同身份为出发点,将自己置于一个陌生的环境中,强调了他们的相似性和彼此的情感共鸣。诗人在描绘环境时运用了夜雨和晨风的意象,通过对细腻的自然景物的描绘,增强了情感的真挚度和表达的深度。
诗中的五字句“相思五字句,惠好莫相疎”是整首诗的中心所在,凝聚了诗人对赵希远的思念之情。五字句简练而含蓄,表达了诗人希望彼此之间不要疏远,互相珍惜的情感。
这首诗词以简短的篇幅表达了离别和思念的主题,通过真切的描绘和抒发情感,使读者能够感受到诗人内心深处的情绪。整首诗词寄托了诗人对友谊和情感交流的珍视,同时也反映了宋代士人在异乡客居时的孤独和思念之情。
“夜雨青灯暗”全诗拼音读音对照参考
jì sān qú zhào xī yuǎn
寄三衢赵希远
tóng shì tā xiāng kè, fēn xié èr yuè chū.
同是他乡客,分携二月初。
rú hé jìn liú huǒ, céng bù jì lái shū.
如何近流火,曾不寄来书。
yè yǔ qīng dēng àn, chén fēng huáng juǎn shū.
夜雨青灯暗,晨风黄卷舒。
xiāng sī wǔ zì jù, huì hǎo mò xiāng shū.
相思五字句,惠好莫相疎。
“夜雨青灯暗”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。