“人家岁计村南北”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人家岁计村南北”全诗
人家岁计村南北,似识豳风旧典刑。
分类:
《总题》葛绍体 翻译、赏析和诗意
《总题》是宋代葛绍体的一首诗词。这首诗描绘了田园景色,以及人们在岁月中的变迁和对历史的回忆。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
塘曲椒和桑共老,
山头松与麦齐青。
人家岁计村南北,
似识豳风旧典刑。
中文译文:
湖边的椒树和桑树一同衰老,
山头上的松树和麦田一同翠绿。
人们家里的岁计,村庄南北对算,
仿佛认识豳风的古老法律。
诗意:
这首诗通过描绘自然景色和农村生活,以及人们对往事的回忆,表达了作者对岁月变迁和历史传承的思考。椒树和桑树衰老,松树和麦田一同繁茂,象征着时间的流转和自然的循环。人们在村庄里辛勤劳作,通过岁计来安排生活,这种乡村的安定和有序也让人联想到古代的豳风法律,体现了一种传统文化的延续和尊重。
赏析:
《总题》这首诗词以简洁而准确的语言,描绘了自然景色和农村生活的场景,通过对比和隐喻的手法,传达了作者对时间流转和历史传承的思考。椒树、桑树、松树和麦田的形象生动而贴切,展示了自然界的生机和变化。人们通过岁计来安排生活,显示了农村的稳定和有序。最后的一句“似识豳风旧典刑”,将人们的生活与古代的法律联系起来,体现了对传统文化的敬仰和传承。
整首诗以景写情,通过自然景色和农村生活的描绘,抒发了作者对岁月变迁和历史传承的思考和感慨。通过对比和隐喻的手法,将自然与人文相结合,展示了一种乡土情怀和对传统文化的重视。这首诗以简洁明快的笔触,表达了作者对生活和历史的深刻洞察,给人一种自然、朴实而又充满哲理的美感体验。
“人家岁计村南北”全诗拼音读音对照参考
zǒng tí
总题
táng qū jiāo hé sāng gòng lǎo, shān tóu sōng yǔ mài qí qīng.
塘曲椒和桑共老,山头松与麦齐青。
rén jiā suì jì cūn nán běi, shì shí bīn fēng jiù diǎn xíng.
人家岁计村南北,似识豳风旧典刑。
“人家岁计村南北”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。