“伫立奈愁何”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伫立奈愁何”出自宋代方蒙仲的《隔溪梅》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhù lì nài chóu hé,诗句平仄:仄仄仄平平。
“伫立奈愁何”全诗
《隔溪梅》
美人隔秋水,伫立奈愁何。
剪取灵均语,临风恍浩歌。
剪取灵均语,临风恍浩歌。
分类:
《隔溪梅》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《隔溪梅》是宋代方蒙仲所创作的诗词作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
美人隔秋水,伫立奈愁何。
剪取灵均语,临风恍浩歌。
诗意:
这首诗词描述了一位美人隔着秋水站立,思绪纷乱,不知如何排遣心中的忧愁。她剪下了一段有灵性的音韵,站在风中,感受着浩渺的歌声。
赏析:
这首诗词以优美的语言描绘了美人的孤独和忧愁之情。美人隔着秋水,形象地表达了她与世隔绝的状态,与远方的景色形成了鲜明的对比。她站在那里,思绪万千,不知如何排遣内心的愁苦,给人一种忧郁的感觉。
接下来的两句诗描写了美人剪下一段有灵性的音韵,临风站立时仿佛听到了浩渺的歌声。这种意象给人以超越尘俗的感觉,让人联想到美人的内心世界是如此宽广和深邃,她的情感如歌声一般广袤无垠,充满着诗意和力量。
整首诗词以简洁明快的语言表达了美人的内心世界和情感状态,同时展现了作者对美的追求和对诗意的追寻。这首诗词通过意境的描绘和韵律的运用,使读者在阅读中产生共鸣,感受到美与诗的力量,同时也引发人们对美好事物和内心世界的思考。
“伫立奈愁何”全诗拼音读音对照参考
gé xī méi
隔溪梅
měi rén gé qiū shuǐ, zhù lì nài chóu hé.
美人隔秋水,伫立奈愁何。
jiǎn qǔ líng jūn yǔ, lín fēng huǎng hào gē.
剪取灵均语,临风恍浩歌。
“伫立奈愁何”平仄韵脚
拼音:zhù lì nài chóu hé
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“伫立奈愁何”的相关诗句
“伫立奈愁何”的关联诗句
网友评论
* “伫立奈愁何”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伫立奈愁何”出自方蒙仲的 《隔溪梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。