“笑杀海棠仙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笑杀海棠仙”出自宋代方蒙仲的《红梅》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiào shā hǎi táng xiān,诗句平仄:仄平仄平平。
“笑杀海棠仙”全诗
《红梅》
不但色浓华,更觉香幽迥。
笑杀海棠仙,死抱渊材恨。
笑杀海棠仙,死抱渊材恨。
分类:
《红梅》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
诗词:《红梅》
朝代:宋代
作者:方蒙仲
红梅绽放色浓华,芳香幽迥更胜它。宛如笑杀了海棠仙,却因命运才华难展。
这首诗描绘了一幅红梅盛开的景象,以及它所散发出的浓郁芳香。红梅的色彩鲜艳且浓烈,芬芳的香气又显得独特而隐蔽。作者将红梅与海棠仙进行对比,红梅的美丽使得海棠仙黯然失色。然而,尽管红梅具备了绝佳的外貌和香气,却无法摆脱自身的命运,无法展现出其才华和潜力。
这首诗意味深长,通过红梅与海棠仙的对比,表达了作者对于命运的思考。红梅虽然美丽,却处于一种被束缚的状态,无法施展其才华。这与作者或许有些许共鸣,他可能感受到了自己在才华展示方面的困境。这首诗也反映了宋代文人常常面临的现实问题,即尽管他们具备着卓越的才华,却往往受制于官僚体制和社会制约,无法实现个人的抱负与理想。
整首诗以红梅为主题,通过对红梅的描绘,展现了作者的情感和思考。红梅在诗中成为一种象征,代表了美丽的外表和内在的才华。通过对红梅的描述和对比,诗词表达了对命运和人生困境的思索,同时也呈现出一种对美的追求和对个体命运的反思。
总的来说,这首诗词通过描绘红梅的美丽与香气,以及与海棠仙的对比,抒发了作者对命运和个人才华的思考,展示了对美的追求和对困境的反思。
“笑杀海棠仙”全诗拼音读音对照参考
hóng méi
红梅
bù dàn sè nóng huá, gèng jué xiāng yōu jiǒng.
不但色浓华,更觉香幽迥。
xiào shā hǎi táng xiān, sǐ bào yuān cái hèn.
笑杀海棠仙,死抱渊材恨。
“笑杀海棠仙”平仄韵脚
拼音:xiào shā hǎi táng xiān
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“笑杀海棠仙”的相关诗句
“笑杀海棠仙”的关联诗句
网友评论
* “笑杀海棠仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑杀海棠仙”出自方蒙仲的 《红梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。