“却愁帝敕梅龙去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却愁帝敕梅龙去”出自宋代方蒙仲的《和刘后村梅花百咏》,
诗句共7个字,诗句拼音为:què chóu dì chì méi lóng qù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“却愁帝敕梅龙去”全诗
《和刘后村梅花百咏》
不慕清官况热官,竹篱纸帐睡差安。
却愁帝敕梅龙去,第一瑶台分外寒。
却愁帝敕梅龙去,第一瑶台分外寒。
分类:
《和刘后村梅花百咏》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《和刘后村梅花百咏》是宋代诗人方蒙仲所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
不慕清官况热官,
竹篱纸帐睡差安。
却愁帝敕梅龙去,
第一瑶台分外寒。
诗意:
这首诗词表达了作者对官场权力的淡漠和宁静生活的向往。作者不渴望担任清贵的官职,也不畏惧炙手可热的权势。他宁愿过着简朴的生活,睡在竹篱和纸帐之间。然而,他却为帝王的命令而担忧,因为这意味着珍贵的梅花将被采摘,瑶台的寒冷也变得更加刺骨。
赏析:
这首诗词通过对官场和权力的冷漠态度,以及对宁静生活的追求,展现了宋代文人的清高情怀。作者不愿被政治和功名所束缚,他选择了简朴和自由的生活方式。竹篱和纸帐象征着简朴的居住环境,与热闹喧嚣的官场形成鲜明对比。然而,即使远离尘嚣,作者仍然无法完全摆脱政治的干扰。他担心帝王的命令会破坏他所钟爱的梅花,这种担忧显露出他对自然之美的珍视和对时光流转的无奈。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思想,通过对官场和个人生活的对比,彰显出诗人独立自主和追求自由的精神。同时,对梅花的描绘也增添了诗词的意境和情感层次,表达了对自然之美的敬畏和珍视。整体而言,这首诗词既有对现实的冷峻态度,又透露出对自由与宁静的向往,具有较高的艺术价值和思想内涵。
“却愁帝敕梅龙去”全诗拼音读音对照参考
hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏
bù mù qīng guān kuàng rè guān, zhú lí zhǐ zhàng shuì chà ān.
不慕清官况热官,竹篱纸帐睡差安。
què chóu dì chì méi lóng qù, dì yī yáo tái fèn wài hán.
却愁帝敕梅龙去,第一瑶台分外寒。
“却愁帝敕梅龙去”平仄韵脚
拼音:què chóu dì chì méi lóng qù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“却愁帝敕梅龙去”的相关诗句
“却愁帝敕梅龙去”的关联诗句
网友评论
* “却愁帝敕梅龙去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却愁帝敕梅龙去”出自方蒙仲的 《和刘后村梅花百咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。