“焉容盗贼骄”的意思及全诗出处和翻译赏析

焉容盗贼骄”出自宋代方回的《闻盗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān róng dào zéi jiāo,诗句平仄:平平仄平平。

“焉容盗贼骄”全诗

《闻盗》
全吴称富庶,一水忽萧条。
稍辱君公察,焉容盗贼骄
浦荒橐物谢,田落介虫饶。
见说塘西路,人家总被烧。

分类:

《闻盗》方回 翻译、赏析和诗意

《闻盗》是宋代诗人方回的作品。这首诗以描绘盗贼猖獗的景象为主题,通过对富庶与荒芜、安宁与混乱的对比,抒发了作者对社会动荡和人民疾苦的关切之情。

诗中首先描绘了全吴地区富庶繁荣的景象,但突然间却出现了水路萧条的情况,这暗示着社会的动荡和人民的苦难。接着,诗人指出了当时官员的不作为和疏忽,使得盗贼嚣张跋扈。这种局面令诗人深感羞辱和愤怒。

随后,诗中描述了水上荒凉景象,暗示了人民生活的困顿和贫瘠。诗人提到了浦荒和橐物谢,浦荒指的是荒废的港口,橐物指的是丰富的货物。荒废的港口和丰富的货物无人问津,反映了社会秩序的崩溃和经济的衰败。田地荒落,昆虫繁衍,进一步强调了这种混乱和困苦的景象。

最后,诗人提到了塘西路,这是被盗贼烧毁的人家所在的地方。这一情节表明了社会的不安定和人民生活的脆弱。整首诗通过对社会动荡和人民疾苦的描绘,表达了诗人对当时社会现状的忧虑和愤懑。

这首诗以简洁的语言揭示了宋代社会动荡和人民疾苦的现实,通过对富庶与贫瘠、安宁与混乱的对比,表达了诗人对社会的关切和呼唤。诗人运用景物描写和意象的烘托,将社会现实与个人情感融合在一起,使诗意更加深远。这首诗以其深刻的洞察力和激情激发了读者对社会动荡和人民苦难的思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“焉容盗贼骄”全诗拼音读音对照参考

wén dào
闻盗

quán wú chēng fù shù, yī shuǐ hū xiāo tiáo.
全吴称富庶,一水忽萧条。
shāo rǔ jūn gōng chá, yān róng dào zéi jiāo.
稍辱君公察,焉容盗贼骄。
pǔ huāng tuó wù xiè, tián luò jiè chóng ráo.
浦荒橐物谢,田落介虫饶。
jiàn shuō táng xī lù, rén jiā zǒng bèi shāo.
见说塘西路,人家总被烧。

“焉容盗贼骄”平仄韵脚

拼音:yān róng dào zéi jiāo
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“焉容盗贼骄”的相关诗句

“焉容盗贼骄”的关联诗句

网友评论


* “焉容盗贼骄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“焉容盗贼骄”出自方回的 《闻盗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。