“旅雁汀洲水复生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旅雁汀洲水复生”全诗
花信风初回肃杀,柳梢月岂异承平。
神鳌观阙山何在,旅雁汀洲水复生。
可待紫姑问休咎,买牛西崦课儿耕。
分类:
《上元立春》方回 翻译、赏析和诗意
《上元立春》是宋代方回创作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:
华灯彩胜两逢迎,
美景良辰未易并。
花信风初回肃杀,
柳梢月岂异承平。
中文译文:
华丽的灯彩胜景迎接两次,
美好的景色和时光难得同时出现。
花朵的信使风儿初次传递凛冽的寒意,
柳树枝头的明月何曾与平静相同。
诗意和赏析:
这首诗通过描绘上元节立春时的景色和氛围,表达了对时光流转和变幻的感慨。
第一句"华灯彩胜两逢迎",描绘了华丽灯彩的景象在两次相聚中迎接人们。这句话中的"华灯彩胜"暗示了热闹喜庆的氛围,也体现了节日的独特魅力。
第二句"美景良辰未易并",表达了美好的景色和时光的难得共同存在。这句话传递了作者对美好事物短暂而珍贵的理解,也体现了人们对于美景和美好时光的渴望。
第三句"花信风初回肃杀",描绘了风儿初次传递花朵的信息,带来了凛冽的寒意。这句话中的"花信风初"传达了冬天的寒冷气息,与立春的寒冷季节相呼应。
最后一句"柳梢月岂异承平",通过对柳树和明月的描绘,表达了它们在平静中没有太多变化的意象。这句话中的"柳梢月"暗示了自然界的稳定与恒定,与人们对于平静的向往相呼应。
总体上,这首诗通过对上元立春时景色的描绘,表达了对美好时光和平静的向往,同时也反映了时光流转和变幻的无常。这首诗以简洁而优美的语言,传递了诗人对于人生和自然的思考和感悟。
“旅雁汀洲水复生”全诗拼音读音对照参考
shàng yuán lì chūn
上元立春
huá dēng cǎi shèng liǎng féng yíng, měi jǐng liáng chén wèi yì bìng.
华灯彩胜两逢迎,美景良辰未易并。
huā xìn fēng chū huí sù shā, liǔ shāo yuè qǐ yì chéng píng.
花信风初回肃杀,柳梢月岂异承平。
shén áo guān quē shān hé zài, lǚ yàn tīng zhōu shuǐ fù shēng.
神鳌观阙山何在,旅雁汀洲水复生。
kě dài zǐ gū wèn xiū jiù, mǎi niú xī yān kè ér gēng.
可待紫姑问休咎,买牛西崦课儿耕。
“旅雁汀洲水复生”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。