“定中无弟子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“定中无弟子”全诗
定中无弟子,人到为焚香。
分类:
作者简介(张籍)
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
《禅师(一作西峰顶)》张籍 翻译、赏析和诗意
《禅师(一作西峰顶)》是唐代张籍创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
独自站在西峰顶,
每年都闭门石房。
内心沉静无人陪,
有人来了我燃香。
诗意:
这首诗描绘了一位禅师在西峰顶独自修行的情景。禅师每年都会关闭自己的石房,独自静心修行。在那个安静的环境中,他没有弟子陪伴,只有当有人前来拜访时,他才会点燃香火。
赏析:
《禅师(一作西峰顶)》以简洁的语言表达了禅修者的境地和修行态度。诗中的西峰顶象征着一个离尘脱俗的修行场所,禅师选择独自在那里闭门修行,彰显了他与世隔绝、专注内心的决心和意志。
每年闭门石房的描写表明禅师坚持长时间的禅修,对于修行者来说,这是一种持之以恒的修行态度。而在石房中,禅师完全与外界隔绝,进一步突显了他的专注和沉静。
诗的最后两句表达了禅师的修行动态。他在闭关修行时,没有弟子相伴,只有当有人前来时,他才会点燃香火,象征着对来者的尊重和接纳。这也表明了禅师愿意分享他的修行成果和智慧,为求道者提供指导和帮助。
整首诗以简练的语言展现了禅修者的境界和修行精神,表达了专注、沉静、尊重和慈悲的禅修理念。它呈现了一种超越尘世的境地,启发人们思考内心的宁静与修行的意义。
“定中无弟子”全诗拼音读音对照参考
chán shī yī zuò xī fēng dǐng
禅师(一作西峰顶)
dú zài xī fēng dǐng, nián nián bì shí fáng.
独在西峰顶,年年闭石房。
dìng zhōng wú dì zǐ, rén dào wèi fén xiāng.
定中无弟子,人到为焚香。
“定中无弟子”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。