“曲就微生赖若人”的意思及全诗出处和翻译赏析

曲就微生赖若人”出自宋代方回的《杂书五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū jiù wēi shēng lài ruò rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“曲就微生赖若人”全诗

《杂书五首》
细修佳传酬知己,曲就微生赖若人
一点报恩心独在,时时常见梦中身。

分类:

《杂书五首》方回 翻译、赏析和诗意

《杂书五首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

细修佳传酬知己,
曲就微生赖若人。
一点报恩心独在,
时时常见梦中身。

译文:
精心修饰佳作来回报知己,
曲折地继续创作,依赖着微生。
一份感恩之心独自存在,
时常在梦中见到那位身影。

诗意:
这首诗词表达了作者方回对于知己的深切感激之情和对创作的坚持追求。他秉持着细致入微的态度修饰自己的佳作,以此回报与他心灵相通的知己。作者在创作过程中遇到了曲折和困难,但他依靠着微生(可能是指一种虫子,也可以理解为微小而强大的力量的隐喻)的帮助,继续坚持创作。他深深怀抱着一颗感恩的心,这份心意独自存在于他内心深处,时常在梦中见到那位知己的身影。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者的情感和思考。通过对知己的感激和创作的思考,展示了方回对于友情和创作的重视。细修佳传,体现了作者对于自己作品的精雕细琢,同时也是对知己的一种回报和致敬。微生赖若人,微生可能指微小而强大的力量,作者通过依赖这股力量来克服困难和继续创作,表现了他对于创作的坚持和执着。诗中的一点报恩心独在,时时常见梦中身,表达了作者对知己的感恩之情从未改变,即使在梦中也能感受到他们的存在。整首诗词情感真挚、含蓄深远,通过简洁的语言表达出作者对于友情和创作的独特理解和体验,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曲就微生赖若人”全诗拼音读音对照参考

zá shū wǔ shǒu
杂书五首

xì xiū jiā chuán chóu zhī jǐ, qū jiù wēi shēng lài ruò rén.
细修佳传酬知己,曲就微生赖若人。
yì diǎn bào ēn xīn dú zài, shí shí cháng jiàn mèng zhōng shēn.
一点报恩心独在,时时常见梦中身。

“曲就微生赖若人”平仄韵脚

拼音:qū jiù wēi shēng lài ruò rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曲就微生赖若人”的相关诗句

“曲就微生赖若人”的关联诗句

网友评论


* “曲就微生赖若人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曲就微生赖若人”出自方回的 《杂书五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。