“垂鞭缓辔十余里”的意思及全诗出处和翻译赏析

垂鞭缓辔十余里”出自宋代方回的《下营晓行二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuí biān huǎn pèi shí yú lǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“垂鞭缓辔十余里”全诗

《下营晓行二首》
月淡云浓弄晓晴,草中白处路微明。
垂鞭缓辔十余里,始听鸣鸡第一声。

分类:

《下营晓行二首》方回 翻译、赏析和诗意

《下营晓行二首》是宋代作家方回的作品。这首诗描绘了清晨时分从下营出发的场景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

月淡云浓弄晓晴,
草中白处路微明。
垂鞭缓辔十余里,
始听鸣鸡第一声。

译文:
月光淡淡,云雾浓密,轻抚着破晓时的晴朗。
草地上的白露处,微微地显现出道路的痕迹。
马缰低垂,车辕放慢,行进了十余里路程,
直到听到第一声鸣鸡的叫声才停下来。

诗意:
这首诗以清晨时光为背景,描绘了出发的景象。月光透过云雾的映衬下,柔和地照耀着大地,给人以宁静、安详的感觉。草地上的白露是清晨的独特符号,微弱的光芒透过草地,勾勒出一条模糊的道路。诗人坐在车上,缓缓地前行,十余里的旅程,直到听到第一声鸣鸡的叫声停下来。整首诗以静寂、宁静的氛围展开,展现了一种清晨出行的宁静和从容。

赏析:
这首诗通过对清晨出行的描绘,营造出一种宁静、恬静的氛围。诗人运用了月光、云雾、草地白露等自然景物,巧妙地表达了清晨的宁静和祥和。他用简洁的语言,将行程的长度和最终停下来的时刻紧密结合在一起,使整首诗具有韵律感和节奏感。诗中的细节描写,如垂鞭缓辔、鸣鸡的叫声,增加了情感的层次和生动感。这首诗以简洁的笔触,勾勒出一幅宁静而美好的清晨画卷,给读者带来一种宁静和放松的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“垂鞭缓辔十余里”全诗拼音读音对照参考

xià yíng xiǎo xíng èr shǒu
下营晓行二首

yuè dàn yún nóng nòng xiǎo qíng, cǎo zhōng bái chù lù wēi míng.
月淡云浓弄晓晴,草中白处路微明。
chuí biān huǎn pèi shí yú lǐ, shǐ tīng míng jī dì yī shēng.
垂鞭缓辔十余里,始听鸣鸡第一声。

“垂鞭缓辔十余里”平仄韵脚

拼音:chuí biān huǎn pèi shí yú lǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“垂鞭缓辔十余里”的相关诗句

“垂鞭缓辔十余里”的关联诗句

网友评论


* “垂鞭缓辔十余里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“垂鞭缓辔十余里”出自方回的 《下营晓行二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。