“醉眠书当枕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉眠书当枕”出自宋代方回的《次韵康总管庆之和碑字韵二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zuì mián shū dāng zhěn,诗句平仄:仄平平平仄。
“醉眠书当枕”全诗
《次韵康总管庆之和碑字韵二首》
山游灵运屐,寺乞简栖碑。
岁计多栽菜,流年懒问蓍。
醉眠书当枕,禅戏偈成诗。
鬓白非今日,何劳晓镜知。
岁计多栽菜,流年懒问蓍。
醉眠书当枕,禅戏偈成诗。
鬓白非今日,何劳晓镜知。
分类:
《次韵康总管庆之和碑字韵二首》方回 翻译、赏析和诗意
《次韵康总管庆之和碑字韵二首》是宋代方回创作的诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
山游灵运屐,
穿着灵巧的屐鞋,
寺乞简栖碑。
在寺庙里乞讨简朴的栖身之处,留下碑文。
岁计多栽菜,
年岁多种植蔬菜,
流年懒问蓍。
对流年的变迁不感兴趣,不去占卜吉凶。
醉眠书当枕,
醉卧在书本上作枕头,
禅戏偈成诗。
在禅修中玩味禅宗的诗句,将其转化为自己的创作。
鬓白非今日,
白发非今天才有,
何劳晓镜知。
无需借助镜子的映照,自然而然地接受岁月的变迁。
这首诗以诗人自在闲适的生活态度为主题,通过描绘山游、乞讨、醉卧书上、禅修等场景,表达了诗人对于物质财富与功名地位的淡漠态度。诗人不问岁月的变迁,白发自然而然地显现,无需借助镜子来确认。这种超然的生活态度展示了诗人对于人生的深思,以及对于宁静与自由的追求。整首诗以简洁明快的语言表达了诗人的情感,给人以宁静淡泊的感受。
“醉眠书当枕”全诗拼音读音对照参考
cì yùn kāng zǒng guǎn qìng zhī hé bēi zì yùn èr shǒu
次韵康总管庆之和碑字韵二首
shān yóu líng yùn jī, sì qǐ jiǎn qī bēi.
山游灵运屐,寺乞简栖碑。
suì jì duō zāi cài, liú nián lǎn wèn shī.
岁计多栽菜,流年懒问蓍。
zuì mián shū dāng zhěn, chán xì jì chéng shī.
醉眠书当枕,禅戏偈成诗。
bìn bái fēi jīn rì, hé láo xiǎo jìng zhī.
鬓白非今日,何劳晓镜知。
“醉眠书当枕”平仄韵脚
拼音:zuì mián shū dāng zhěn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“醉眠书当枕”的相关诗句
“醉眠书当枕”的关联诗句
网友评论
* “醉眠书当枕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉眠书当枕”出自方回的 《次韵康总管庆之和碑字韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。