“檐雨犹余点滴声”的意思及全诗出处和翻译赏析

檐雨犹余点滴声”出自宋代方回的《夜读》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán yǔ yóu yú diǎn dī shēng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“檐雨犹余点滴声”全诗

《夜读》
楼西落照炫新晴,檐雨犹余点滴声
信手取书开数叶,秋凉初喜夜灯明。

分类:

《夜读》方回 翻译、赏析和诗意

《夜读》是宋代诗人方回的作品。这首诗以夜晚的阅读场景为背景,描绘了楼西照耀的落日光芒和微弱的檐雨声。诗人信手取书,翻开几页,欣喜于秋夜的凉爽和明亮的夜灯。

这首诗形象地表达了作者在夜晚的静谧环境中的阅读心境。下面是《夜读》的中文译文、诗意和赏析:

夜晚阅读
楼西落照炫新晴,
檐雨犹余点滴声。
信手取书开数叶,
秋凉初喜夜灯明。

诗意与赏析:
《夜读》通过对夜晚阅读的描绘,展示了一种宁静、愉悦的心境。诗人通过描述楼西的落日余晖,展示了新晴的美景。这种明亮的光芒不仅照亮了外界的世界,也照亮了内心,为夜晚的阅读创造了一个温暖的氛围。

诗中的檐雨声是微弱而持续的,它不仅增添了夜晚的静谧感,也给人一种舒适的感觉。这种微细的声音与夜晚的宁静相映成趣,让人沉浸在安静而祥和的氛围中。檐雨的声音也象征着生活的点点滴滴,让人感受到时间的流逝和生活的细枝末节。

诗人信手取书,翻开几页,展现了他对知识的渴望和阅读的乐趣。这种信手取书的随意和自然,表达了诗人对知识的亲近和轻松的心态。阅读是一种愉悦的行为,给人以启发和享受,也为夜晚带来了一份宁静和满足感。

最后两句表达了秋夜的凉爽和夜灯的明亮,这是夜读时所特有的氛围。秋夜的凉爽使人感到清新宜人,而夜灯的明亮则为阅读提供了足够的光亮。夜灯以其微弱而温暖的光芒,照亮了夜晚的书桌,也照亮了诗人内心的世界。

总之,《夜读》通过对夜晚阅读场景的描绘,表达了诗人在宁静的环境中阅读所带来的心灵愉悦和满足感。诗中的景物和情感交融,呈现出一幅宁静而美好的夜晚画面,让人感受到诗人内心深处的宁静与喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“檐雨犹余点滴声”全诗拼音读音对照参考

yè dú
夜读

lóu xī luò zhào xuàn xīn qíng, yán yǔ yóu yú diǎn dī shēng.
楼西落照炫新晴,檐雨犹余点滴声。
xìn shǒu qǔ shū kāi shù yè, qiū liáng chū xǐ yè dēng míng.
信手取书开数叶,秋凉初喜夜灯明。

“檐雨犹余点滴声”平仄韵脚

拼音:yán yǔ yóu yú diǎn dī shēng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“檐雨犹余点滴声”的相关诗句

“檐雨犹余点滴声”的关联诗句

网友评论


* “檐雨犹余点滴声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“檐雨犹余点滴声”出自方回的 《夜读》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。