“典衣买灰汁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“典衣买灰汁”全诗
三日偶无酒,咄咄怪病出。
肺壅鼻垂涕,不饮逾十日。
醉死政自佳,性命安足惜。
奈何官价贵,典衣买灰汁。
分类:
《正月初四后十余日病嗽不能出杂书十首》方回 翻译、赏析和诗意
诗词:《正月初四后十余日病嗽不能出杂书十首》
朝代:宋代
作者:方回
诗意和赏析:
这首诗是方回在宋代写的,诗中描绘了他在正月初四后的十多天里喉咙发炎无法出门,他借此机会写了十首杂书。诗词表达了作者对生活的感悟和对疾病的思考。
这首诗以自省和幽默的口吻刻画了自己的病症。诗人在诗中说他每天都喝醉,从未有疾病的经历。但偶然有三天没有了酒,突然间生病了。他的肺部阻塞,鼻子流鼻涕,已经超过十天没有喝酒了。然而,他认为醉酒死去也是一种幸福,因为他觉得生活已经足够满足,不再需要延长生命。尽管如此,他又感叹官职的高贵,却要用官员的薪水去购买治疗喉咙病的药物。
这首诗表现了方回的幽默和自嘲,以及对生活和疾病的深刻思考。尽管他对自己的疾病态度轻松,但在字里行间透露出对生命的珍惜和对权力的讽刺。通过这首诗,读者可以感受到诗人在疾病中的思考和对世俗的抵触情绪,同时也能看到他对生活的豁达态度。
这首诗的中文译文如下:
《正月初四后十余日病嗽不能出杂书十首》
无一日不醉,未尝见有疾。
三日偶无酒,咄咄怪病出。
肺壅鼻垂涕,不饮逾十日。
醉死政自佳,性命安足惜。
奈何官价贵,典衣买灰汁。
“典衣买灰汁”全诗拼音读音对照参考
zhēng yuè chū sì hòu shí yú rì bìng sòu bù néng chū zá shū shí shǒu
正月初四后十余日病嗽不能出杂书十首
wú yī rì bù zuì, wèi cháng jiàn yǒu jí.
无一日不醉,未尝见有疾。
sān rì ǒu wú jiǔ, duō duō guài bìng chū.
三日偶无酒,咄咄怪病出。
fèi yōng bí chuí tì, bù yǐn yú shí rì.
肺壅鼻垂涕,不饮逾十日。
zuì sǐ zhèng zì jiā, xìng mìng ān zú xī.
醉死政自佳,性命安足惜。
nài hé guān jià guì, diǎn yī mǎi huī zhī.
奈何官价贵,典衣买灰汁。
“典衣买灰汁”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。