“轩槛顿辉光”的意思及全诗出处和翻译赏析

轩槛顿辉光”出自宋代邓深的《赋椿楸二树》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuān jiàn dùn huī guāng,诗句平仄:平仄仄平平。

“轩槛顿辉光”全诗

《赋椿楸二树》
爱均召伯棠,名殊诸葛菜。
轩槛顿辉光,东西相映带。
此意存千年,其势当两大。
梨枣况久生,於焉称内外。

分类:

《赋椿楸二树》邓深 翻译、赏析和诗意

《赋椿楸二树》是宋代诗人邓深的作品。这首诗以叙述椿楸两树的景象为主题,表达了作者对于这两棵树的深厚情感和对其美丽景象的赞美。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
爱均召伯棠,名殊诸葛菜。
轩槛顿辉光,东西相映带。
此意存千年,其势当两大。
梨枣况久生,於焉称内外。

诗意:
这首诗以椿楸两树为题材,表达了作者对于这两棵树的深深的情感。作者将它们比作召伯棠和诸葛菜,赞美它们在庭院中的美丽景象。椿楸两树高耸入云,青翠欲滴,通过点缀在建筑物的轩槛上,它们相映生辉。这种景象意味着这两棵树的美丽将流传千年,它们的壮美势态将超越一切。椿楸树长寿耐久,就像梨树和枣树一样,它们在内外环境中都能茁壮生长。

赏析:
这首诗通过对椿楸两树的描绘,展示了作者对大自然的热爱和对生命力顽强的赞美。椿楸是一种常见的树木,生长茂密,枝繁叶茂,象征着生命的力量和希望。作者将椿楸两树比喻为召伯棠和诸葛菜,以显示它们的独特之处和美丽。通过将它们装点在建筑物的轩槛上,作者展示了它们的壮美和光辉。作者认为这两棵树的美丽将超越时间的限制,传承千年。椿楸树的坚韧与生命力也被赋予了审美的价值。整首诗以简洁而形象的语言表达了作者对大自然和生命力的敬仰,给人一种宁静、美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轩槛顿辉光”全诗拼音读音对照参考

fù chūn qiū èr shù
赋椿楸二树

ài jūn zhào bó táng, míng shū zhū gě cài.
爱均召伯棠,名殊诸葛菜。
xuān jiàn dùn huī guāng, dōng xī xiāng yìng dài.
轩槛顿辉光,东西相映带。
cǐ yì cún qiān nián, qí shì dāng liǎng dà.
此意存千年,其势当两大。
lí zǎo kuàng jiǔ shēng, yú yān chēng nèi wài.
梨枣况久生,於焉称内外。

“轩槛顿辉光”平仄韵脚

拼音:xuān jiàn dùn huī guāng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轩槛顿辉光”的相关诗句

“轩槛顿辉光”的关联诗句

网友评论


* “轩槛顿辉光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩槛顿辉光”出自邓深的 《赋椿楸二树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。