“日穿云出潜驱雾”的意思及全诗出处和翻译赏析

日穿云出潜驱雾”出自宋代邓深的《鉴堂初夏把酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì chuān yún chū qián qū wù,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“日穿云出潜驱雾”全诗

《鉴堂初夏把酒》
新笋过林竹有筠,老蚕登箔茧成身。
日穿云出潜驱雾,风卷花飞猛送春。
乳燕帘栊中昼后,绿阴池馆一番新。
欲酬佳致须何物,莫厌芳醪满入唇。

分类:

《鉴堂初夏把酒》邓深 翻译、赏析和诗意

《鉴堂初夏把酒》是宋代诗人邓深的作品。诗中描绘了初夏时节的景色和氛围,以及诗人对生活中美好事物的赞美和享受。

诗意:
诗人首先描述了新生的竹笋穿过茂密的竹林,与嫩绿的箔茧相映成趣。这一景象象征着自然界的生机勃勃和新生命的涌现。接着,诗人描绘了阳光穿透云层,驱散薄雾的景象,表现出明媚的天气和清新的空气。风吹拂花朵,使其如雨般飘落,形成一幅繁花似锦的春天画卷。

诗人转入描写室内景象,乳燕在帘栊间嬉戏,室内的绿阴和池塘也焕发出新的生机。这一景象反映了人间的生活也与自然融为一体,充满了欢乐和活力。最后,诗人表达了对美好事物的向往,他渴望以芳醪美酒回报这一切,满溢的美酒将填满他的口腔,使他的心灵得到满足。

赏析:
这首诗以清新自然的笔触勾勒出初夏的景色,通过对自然界和人间生活的描绘,展示了作者对美好事物的热爱和向往。诗人运用生动的比喻和形象的描写手法,使读者能够感受到初夏的清新气息和生命力的蓬勃。

诗中呈现了自然界的繁荣景象,如新竹、箔茧、云雾和飞舞的花朵,这些景物都富有生机和活力。同时,诗人通过描写室内的绿阴和游戏的乳燕,将自然界与人间生活相融合,展示了人与自然和谐共处的美好状态。

诗人最后表达了对美酒的渴望,他希望以芳醪美酒回报自然界和生活中的美好事物,这种渴望体现了诗人对美的追求和对生活的热爱。

《鉴堂初夏把酒》通过对自然景色和人间生活的描绘,以及对美好事物的赞美,让读者感受到初夏的生机和活力,并激发了对美好事物的向往和珍惜。这首诗以其细腻的描写和生动的形象,展示了邓深作为宋代诗人的才华和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日穿云出潜驱雾”全诗拼音读音对照参考

jiàn táng chū xià bǎ jiǔ
鉴堂初夏把酒

xīn sǔn guò lín zhú yǒu yún, lǎo cán dēng bó jiǎn chéng shēn.
新笋过林竹有筠,老蚕登箔茧成身。
rì chuān yún chū qián qū wù, fēng juǎn huā fēi měng sòng chūn.
日穿云出潜驱雾,风卷花飞猛送春。
rǔ yàn lián lóng zhōng zhòu hòu, lǜ yīn chí guǎn yī fān xīn.
乳燕帘栊中昼后,绿阴池馆一番新。
yù chóu jiā zhì xū hé wù, mò yàn fāng láo mǎn rù chún.
欲酬佳致须何物,莫厌芳醪满入唇。

“日穿云出潜驱雾”平仄韵脚

拼音:rì chuān yún chū qián qū wù
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日穿云出潜驱雾”的相关诗句

“日穿云出潜驱雾”的关联诗句

网友评论


* “日穿云出潜驱雾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日穿云出潜驱雾”出自邓深的 《鉴堂初夏把酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。