“今年又寂寥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今年又寂寥”全诗
鸡声生坞树,蜃气杂江潮。
斑白寻遗老,丹青诧丽谯。
衰怀缘子女,不惮往来游。
分类:
《十二月二十三日华亭小泊》戴表元 翻译、赏析和诗意
《十二月二十三日华亭小泊》是宋代诗人戴表元的作品。这首诗描绘了作者在十二月二十三日游玩华亭时的心情和景观。
诗中写到:“一一歌游处,今年又寂寥。”这表达了作者在华亭游玩时的孤寂感。华亭景色荒凉,人迹罕至,使得整个环境显得寂静无声。
接着,诗中描述了一些自然景观:“鸡声生坞树,蜃气杂江潮。”这里的“鸡声生坞树”意味着晨曦初露,鸡鸣声萦绕在茂密的树林中,给人一种宁静而美好的感觉。而“蜃气杂江潮”则形容了远处的江潮和近处的蜃景交织在一起,营造出一种虚幻而奇妙的景象。
诗中还有两句:“斑白寻遗老,丹青诧丽谯。”这表达了作者对岁月流转的感叹和对过去时光的追思。作者看到一位斑白头发的老人在寻找过去的记忆,而丹青指的是绘画,诗中的诧丽谯则是形容绘画作品的美丽和精妙。
最后两句“衰怀缘子女,不惮往来游。”表达了作者对自己年岁渐长的感慨和对亲友子女的思念之情。尽管年事已高,但作者并不厌倦游玩,依然愿意往来于各处,享受生活的乐趣。
整首诗以寥寥数语勾勒出一个华亭冷寂的景象,通过对自然景物和人物的描写,表达了作者内心的孤独和对过去时光的怀念之情。诗中蕴含了对岁月流转的感慨,同时也透露出作者积极向上、不畏艰难的精神态度。
“今年又寂寥”全诗拼音读音对照参考
shí èr yuè èr shí sān rì huá tíng xiǎo pō
十二月二十三日华亭小泊
yī yī gē yóu chù, jīn nián yòu jì liáo.
一一歌游处,今年又寂寥。
jī shēng shēng wù shù, shèn qì zá jiāng cháo.
鸡声生坞树,蜃气杂江潮。
bān bái xún yí lǎo, dān qīng chà lì qiáo.
斑白寻遗老,丹青诧丽谯。
shuāi huái yuán zǐ nǚ, bù dàn wǎng lái yóu.
衰怀缘子女,不惮往来游。
“今年又寂寥”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。