“潭面摇光媚日华”的意思及全诗出处和翻译赏析
“潭面摇光媚日华”出自宋代陈岩的《下雪潭雪浪亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tán miàn yáo guāng mèi rì huá,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“潭面摇光媚日华”全诗
《下雪潭雪浪亭》
潭面摇光媚日华,水文倒影射簷牙。
倚阑如在云霄上,俯看萦风万雪花。
倚阑如在云霄上,俯看萦风万雪花。
分类:
《下雪潭雪浪亭》陈岩 翻译、赏析和诗意
《下雪潭雪浪亭》是宋代诗人陈岩创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
潭面摇光媚日华,
水文倒影射簷牙。
倚阑如在云霄上,
俯看萦风万雪花。
诗意:
这首诗描绘了一幅下雪的景象。诗人站在一座雪浪亭上,眺望着潭面上闪烁的阳光和倒影,仿佛置身于云霄之上,俯瞰着飘扬的雪花。
赏析:
这首诗以简洁而精练的语言,生动地描绘了下雪的美景。诗中的“潭面摇光媚日华”,形容雪花在潭面上飘摇时所反射出的明亮光辉,给人以绚丽多彩的感觉。水文倒影“射簷牙”,形象地描述了倒映在水面上的雪景,如同牙齿一般锐利而清晰。而诗人“倚阑如在云霄上”,通过倚靠在栏杆上的姿态,将自己与天空相融合,给人以超脱尘世的感觉。最后,“俯看萦风万雪花”,表达了诗人俯视着飘扬的雪花,感受到风中雪花的纷飞和绵密,给人以宁静和宽广的心灵之境。
这首诗词以简约而精练的笔触,展现了诗人对自然景色的凝视和感悟。通过描绘雪花的光辉、水面的倒影和自己与天空的融合,诗人将读者带入一个寂静而美丽的冬日雪景中,唤起人们对大自然的敬畏和对生命的思考。诗词中的意象和意境相得益彰,给人以深深的审美享受和心灵的净化。
“潭面摇光媚日华”全诗拼音读音对照参考
xià xuě tán xuě làng tíng
下雪潭雪浪亭
tán miàn yáo guāng mèi rì huá, shuǐ wén dào yǐng shè yán yá.
潭面摇光媚日华,水文倒影射簷牙。
yǐ lán rú zài yún xiāo shàng, fǔ kàn yíng fēng wàn xuě huā.
倚阑如在云霄上,俯看萦风万雪花。
“潭面摇光媚日华”平仄韵脚
拼音:tán miàn yáo guāng mèi rì huá
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“潭面摇光媚日华”的相关诗句
“潭面摇光媚日华”的关联诗句
网友评论
* “潭面摇光媚日华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潭面摇光媚日华”出自陈岩的 《下雪潭雪浪亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。