“眼明波上谁相对”的意思及全诗出处和翻译赏析
“眼明波上谁相对”出自宋代陈岩的《清漪潭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn míng bō shàng shuí xiāng duì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“眼明波上谁相对”全诗
《清漪潭》
水出双溪似镜平,萦迴遇石自成文。
眼明波上谁相对,只有飞来白鹭鲜。
眼明波上谁相对,只有飞来白鹭鲜。
分类:
《清漪潭》陈岩 翻译、赏析和诗意
《清漪潭》是宋代诗人陈岩的作品。诗中描绘了一个清澈的池塘景象。以下是对该诗的中文译文、诗意解析和赏析:
中文译文:
水从双溪流出如同一面平静的镜子,
绕着石头盘旋,自成一篇文章。
眼睛透过波浪,看见谁在水面上对望,
唯有飞来的白鹭显得格外鲜明。
诗意解析:
这首诗通过对清漪潭的描绘,展现了作者对自然景色的细腻观察和感受。水从双溪流出,形成一片如镜般平静的水面,水波回旋绕过石头,这种景象使作者联想到文章的构成和呈现。作者透过波浪看着水面,想知道谁在水面上和他对视,但只有飞来的白鹭在这片景色中显得格外鲜明。诗中抓住了自然景色中的瞬间,通过对细节的描写,展示了作者对大自然的敏感和对美的追求。
赏析:
《清漪潭》以简洁、自然的语言描绘了一幅静谧而美丽的水景图。诗中的水面如镜,石头如文,通过自然景物的描绘,展示了作者对自然之美的领悟。作者通过波浪和水面上的对望,表达了对生命和人际交往的思考。只有白鹭的到来,给整个景色增添了一抹鲜明的色彩,也表达了诗人对纯洁与美好的追求。这首诗通过简洁而准确的语言,将自然景色与人情世故相结合,展示了作者独特的感悟和对美的追求,给人以静心、净心的美感享受。
“眼明波上谁相对”全诗拼音读音对照参考
qīng yī tán
清漪潭
shuǐ chū shuāng xī shì jìng píng, yíng huí yù shí zì chéng wén.
水出双溪似镜平,萦迴遇石自成文。
yǎn míng bō shàng shuí xiāng duì, zhǐ yǒu fēi lái bái lù xiān.
眼明波上谁相对,只有飞来白鹭鲜。
“眼明波上谁相对”平仄韵脚
拼音:yǎn míng bō shàng shuí xiāng duì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“眼明波上谁相对”的相关诗句
“眼明波上谁相对”的关联诗句
网友评论
* “眼明波上谁相对”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼明波上谁相对”出自陈岩的 《清漪潭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。