“缚屋山中数十年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“缚屋山中数十年”出自宋代陈岩的《翠峰庵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fù wū shān zhōng shù shí nián,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“缚屋山中数十年”全诗
《翠峰庵》
缚屋山中数十年,薙茅诛棘旋开田。
何须折柳溪边去,枯木寒林总是禅。
何须折柳溪边去,枯木寒林总是禅。
分类:
《翠峰庵》陈岩 翻译、赏析和诗意
《翠峰庵》是宋代诗人陈岩的作品。这首诗描绘了一个名为翠峰庵的寺庙,表达了作者在山间隐居多年的心境和对禅修生活的向往。
诗意和赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,将作者在山中隐居的生活状态生动地描绘出来。首句“缚屋山中数十年”表明作者长期居住在这座山中的庵堂中,似乎受到某种束缚,与尘世隔绝。薙茅诛棘、旋开田的描写暗示着作者在这个与世隔绝的环境中辛勤劳作,开垦土地,耕种田园,以自给自足。这种朴素而勤劳的生活态度与禅修的精神相契合。
接下来的两句“何须折柳溪边去,枯木寒林总是禅”展示了作者对于外界名利和浮世繁华的淡漠态度。作者表达了不愿意去溪边折柳的意愿,暗示了对于物质享受和世俗纷扰的超脱。而“枯木寒林总是禅”则表达了作者认为即使是荒凉的寒林,也能够找到内心的宁静和禅定。这种超脱尘世的心境反映了作者对禅修生活的向往和追求。
总的来说,这首诗通过对作者在山中隐居生活的描写,表达了对于朴素、禅修生活的向往和追求,以及对于尘世纷扰的超脱态度。通过简洁而富有意境的语言,给人一种宁静、淡泊的感受,使读者在阅读中能够感受到作者内心的宁静和对于真理的追求。
“缚屋山中数十年”全诗拼音读音对照参考
cuì fēng ān
翠峰庵
fù wū shān zhōng shù shí nián, tì máo zhū jí xuán kāi tián.
缚屋山中数十年,薙茅诛棘旋开田。
hé xū zhé liǔ xī biān qù, kū mù hán lín zǒng shì chán.
何须折柳溪边去,枯木寒林总是禅。
“缚屋山中数十年”平仄韵脚
拼音:fù wū shān zhōng shù shí nián
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“缚屋山中数十年”的相关诗句
“缚屋山中数十年”的关联诗句
网友评论
* “缚屋山中数十年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缚屋山中数十年”出自陈岩的 《翠峰庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。