“岂不在子孙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂不在子孙”全诗
贤愚固难必,厥初同一原。
无根不能生,有作斯可述。
冈极垂统心,非禽岂无识。
分类:
《文公书厨·百家其承》陈普 翻译、赏析和诗意
《文公书厨·百家其承》是陈普在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
文公写书于厨中,百家皆承袭其道。
仁义之道能够生存,岂不是为了子孙后代。
贤人与愚人难以必然区分,他们最初都源自同一根本。
没有根基就无法生存,有了根基才能有所作为。
高山峻岭极具统摄之心,非禽鸟岂能没有认识。
诗意:
这首诗词表达了陈普对于道德和智慧传承的思考。他认为,仁义之道是人类生存的根本,而这种道德原则应该被传承给子孙后代。他提出贤人和愚人之间的区分并不容易,因为他们最初都源自同一根本,即人性。只有通过培养和发展,才能在人们的行为中体现出智慧和道德。同时,他强调高山极峻之地的崇高和统摄力量,认为禽鸟也具有一定的认识能力。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,探讨了人性、道德和智慧的关系。通过对仁义之道的思考,陈普强调了这种道德准则对于人类生活的重要性,以及它应该被传承给下一代的必要性。他提醒人们,贤人和愚人并非天生有别,而是通过个人的选择和修养得以区分。这种观点对于人们塑造自身品德和价值观具有启示作用。
诗中的"冈极垂统心,非禽岂无识",通过对高山峻岭的描绘,表达了高尚的品质和统摄力量。禽鸟虽然没有人类的智慧,但它们也具有一定的认识能力,这暗示了智慧和认识并非仅属于人类的特权。
整首诗词通过简洁而富有哲理的语句,表达了陈普对于道德、智慧和人性的思考,并呼吁人们传承和发展这些重要的价值观。
“岂不在子孙”全诗拼音读音对照参考
wén gōng shū chú bǎi jiā qí chéng
文公书厨·百家其承
rén yǐ shēng wèi dào, qǐ bù zài zǐ sūn.
仁以生为道,岂不在子孙。
xián yú gù nán bì, jué chū tóng yī yuán.
贤愚固难必,厥初同一原。
wú gēn bù néng shēng, yǒu zuò sī kě shù.
无根不能生,有作斯可述。
gāng jí chuí tǒng xīn, fēi qín qǐ wú shí.
冈极垂统心,非禽岂无识。
“岂不在子孙”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。