“天理民彝竟若何”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天理民彝竟若何”出自宋代陈普的《孟子·孟子好辩》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān lǐ mín yí jìng ruò hé,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“天理民彝竟若何”全诗
《孟子·孟子好辩》
禽兽纵横鬼魅多,人间岐路总差讹。
当时缄口终无语,天理民彝竟若何。
当时缄口终无语,天理民彝竟若何。
分类:
《孟子·孟子好辩》陈普 翻译、赏析和诗意
《孟子·孟子好辩》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
禽兽纵横鬼魅多,
人间岐路总差讹。
当时缄口终无语,
天理民彝竟若何。
诗意:
这个世界上,禽兽横行,鬼魅众多,
人们在人生的岔路上时常迷失方向。
当时,我默然无言,
天道正义、人民的规范又将何去何从呢?
赏析:
这首诗词通过描绘禽兽横行、鬼魅众多的现象,表达了作者对社会现实的忧虑和对人性的思考。诗中提到人们在人生的岔路上容易迷失方向,意味着人们在面临选择时常常迷茫和困惑。作者在面对这种现实时选择了沉默无言,这或许是出于对社会道德沦丧、价值观混乱的无奈。
最后两句表达了作者对于天理和民众规范的担忧。天理指的是宇宙的法则和道义准则,民彝指的是民众的行为规范和准则。作者对于这些准则在现实中的状态产生了疑问,似乎在质问人们为何违背了天理和民众规范。这种质问反映了作者对社会伦理和道德观念的关注,以及对人性的思考和反思。
整首诗以简洁而深刻的语言,传达了作者对社会现实的忧虑和对人性的思考,引发人们对于人生取舍、价值观念和道德准则的思考。同时,作者通过揭示社会的困境和人性的迷茫,呼唤人们应该回归天理和民众规范,追求道义和价值的真正归宿。
“天理民彝竟若何”全诗拼音读音对照参考
mèng zǐ mèng zǐ hǎo biàn
孟子·孟子好辩
qín shòu zòng héng guǐ mèi duō, rén jiān qí lù zǒng chā é.
禽兽纵横鬼魅多,人间岐路总差讹。
dāng shí jiān kǒu zhōng wú yǔ, tiān lǐ mín yí jìng ruò hé.
当时缄口终无语,天理民彝竟若何。
“天理民彝竟若何”平仄韵脚
拼音:tiān lǐ mín yí jìng ruò hé
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天理民彝竟若何”的相关诗句
“天理民彝竟若何”的关联诗句
网友评论
* “天理民彝竟若何”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天理民彝竟若何”出自陈普的 《孟子·孟子好辩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。