“要与窗驹斗着鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

要与窗驹斗着鞭”出自宋代陈普的《爱日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào yǔ chuāng jū dòu zhe biān,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“要与窗驹斗着鞭”全诗

《爱日》
一寸光阴直万钱,况兼妙质与崇年。
睡魔懒崇俱驱去,要与窗驹斗着鞭

分类:

《爱日》陈普 翻译、赏析和诗意

诗词:《爱日》
朝代:宋代
作者:陈普

中文译文:
一寸光阴直万钱,
况兼妙质与崇年。
睡魔懒崇俱驱去,
要与窗驹斗着鞭。

诗意:
这首诗描述了作者对时间的珍视和利用的态度。作者通过一个寓言的方式表达了时间的宝贵和不可挽回的特性。他将一寸光阴比作价值万钱,强调了时间的宝贵程度。同时,他也提到了自己的年轻和才华横溢,将其与时间的宝贵性质相提并论。

赏析:
《爱日》一诗以简洁的文字表达了作者对时间的重视。作者通过运用对比手法,将一寸光阴比作万钱,使得读者能够深刻体会到时间的宝贵和不可再生的本质。这种对时间的珍视也反映了宋代士人对于充实自己、追求卓越的态度。

诗中的“睡魔”和“崇俱”代表了懒惰和拖延的意象。通过将这些负面的因素与时间相对立,作者表达了时间不等人的现实。他表示自己要把懒惰和拖延抛在脑后,与时间竞争,不浪费光阴。最后一句“要与窗驹斗着鞭”,形象地描述了作者要积极地应对时间的冲刺,以充分利用每一刻。

整首诗以简练的语言表达了作者对时间的珍视和对积极进取的态度。读者通过这首诗可以感受到作者对时间的深入思考,进而引发对于时间管理和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要与窗驹斗着鞭”全诗拼音读音对照参考

ài rì
爱日

yī cùn guāng yīn zhí wàn qián, kuàng jiān miào zhì yǔ chóng nián.
一寸光阴直万钱,况兼妙质与崇年。
shuì mó lǎn chóng jù qū qù, yào yǔ chuāng jū dòu zhe biān.
睡魔懒崇俱驱去,要与窗驹斗着鞭。

“要与窗驹斗着鞭”平仄韵脚

拼音:yào yǔ chuāng jū dòu zhe biān
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要与窗驹斗着鞭”的相关诗句

“要与窗驹斗着鞭”的关联诗句

网友评论


* “要与窗驹斗着鞭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要与窗驹斗着鞭”出自陈普的 《爱日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。