“一瓣净香犹未染”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一瓣净香犹未染”出自宋代陈宓的《登安溪莲莱山谢雨》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī bàn jìng xiāng yóu wèi rǎn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“一瓣净香犹未染”全诗
《登安溪莲莱山谢雨》
我来两月值冬晴,多谢灵明答寸诚。
一瓣净香犹未染,留得琼英盖短垣。
一瓣净香犹未染,留得琼英盖短垣。
分类:
《登安溪莲莱山谢雨》陈宓 翻译、赏析和诗意
《登安溪莲莱山谢雨》是宋代陈宓所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我来两月值冬晴,
多谢灵明答寸诚。
一瓣净香犹未染,
留得琼英盖短垣。
诗意:
这首诗词描绘了作者登上位于安溪莲莱山的景点,感谢天空中的雨水滋润了山谷中的莲花。作者在冬天的晴朗日子里来到这里已经有两个月了,他由衷地感谢上天对他的答复和回应。莲花朵朵洁白纯净,还没有被外界的污染所染色,美丽的花瓣像是用琼玉堆砌起来,遮挡着矮墙。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者在冬天登上莲莱山的景象。诗中以感恩之心表达对雨水的感谢,雨水的滋润使得莲花能够在山谷中绽放。作者用“灵明答寸诚”形容雨水对他的回应,展现了他对自然的敬畏和感激之情。莲花被描绘为洁白纯净的象征,它们与矮墙相映成趣,给人一种淡雅高洁的感觉。整首诗词意境清新,语言简练,通过对自然景物的描写表达了作者的感激之情,展现了宋代诗人对自然的热爱和对品质的追求。
“一瓣净香犹未染”全诗拼音读音对照参考
dēng ān xī lián lái shān xiè yǔ
登安溪莲莱山谢雨
wǒ lái liǎng yuè zhí dōng qíng, duō xiè líng míng dá cùn chéng.
我来两月值冬晴,多谢灵明答寸诚。
yī bàn jìng xiāng yóu wèi rǎn, liú dé qióng yīng gài duǎn yuán.
一瓣净香犹未染,留得琼英盖短垣。
“一瓣净香犹未染”平仄韵脚
拼音:yī bàn jìng xiāng yóu wèi rǎn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一瓣净香犹未染”的相关诗句
“一瓣净香犹未染”的关联诗句
网友评论
* “一瓣净香犹未染”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一瓣净香犹未染”出自陈宓的 《登安溪莲莱山谢雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。