“忽有一花迎白露”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忽有一花迎白露”出自宋代陈宓的《陪潘王二丈池上》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hū yǒu yī huā yíng bái lù,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“忽有一花迎白露”全诗
《陪潘王二丈池上》
薰风万盖拥轻红,长是相看六月中。
忽有一花迎白露,定应来伴木芙蓉。
忽有一花迎白露,定应来伴木芙蓉。
分类:
《陪潘王二丈池上》陈宓 翻译、赏析和诗意
《陪潘王二丈池上》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
薰风万盖拥轻红,
长是相看六月中。
忽有一花迎白露,
定应来伴木芙蓉。
诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,诗人在池塘边陪伴潘王。微风吹拂着盖着轻红色罩帐的帷幕,两人相对而坐,目光交汇。突然间,一朵花迎着清晨的露珠绽放出来,显然是为了与池中的木芙蓉相伴。
赏析:
这首诗词通过描写自然景观和情感交流,展示了陈宓细腻的诗意和对美的敏感。薰风拂过,盖着轻红色罩帐的帷幕随之飘动,给人一种柔和而温馨的感觉。诗人选择了六月这个时节,充满生机和美丽的季节,更加突出了诗中的情境。突然出现的一朵花迎着白露的洗礼,给人以意外和惊喜,也反映了生命的短暂而美好的特点。最后一句"定应来伴木芙蓉",表达了诗人对这朵花的赞美和期待,暗示了诗人与潘王一同欣赏自然美景时的欢乐和默契。
整首诗词通过简洁而精准的语言,将自然景观与情感交流相融合,形成了一幅美丽的画面。它展现了作者对自然的热爱和对友情的珍重,同时也表达了对生命瞬间美好的感悟。这首诗词以其细腻的描写和深刻的意境,给读者带来了一种宁静、美好的感受,让人沉浸其中,感受到自然与人情的和谐共生。
“忽有一花迎白露”全诗拼音读音对照参考
péi pān wáng èr zhàng chí shàng
陪潘王二丈池上
xūn fēng wàn gài yōng qīng hóng, zhǎng shì xiāng kàn liù yuè zhōng.
薰风万盖拥轻红,长是相看六月中。
hū yǒu yī huā yíng bái lù, dìng yīng lái bàn mù fú róng.
忽有一花迎白露,定应来伴木芙蓉。
“忽有一花迎白露”平仄韵脚
拼音:hū yǒu yī huā yíng bái lù
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“忽有一花迎白露”的相关诗句
“忽有一花迎白露”的关联诗句
网友评论
* “忽有一花迎白露”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽有一花迎白露”出自陈宓的 《陪潘王二丈池上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。