“寒风来馥郁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒风来馥郁”全诗
东君惜江梅,先与借微燠。
造物逞新奇,亭亭付幽独。
天然水雪姿,不许铅华凟。
疏影浸澄波,斜枝度修竹。
奇标含春容,清致漫山腹。
夜月耿扶疏,寒风来馥郁。
素艳等琼瑶,真香笑兰菊。
昨宵风雨颠,遗英满平陆。
凭谁望苍天,荣枯何太速。
凌晨眠霜林,余芳犹五六。
不厌终日看,尚可供诗目。
分类:
《惜梅》陈棣 翻译、赏析和诗意
《惜梅》是宋代诗人陈棣创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
朔雪没寒芜,严威等群木。
北方的雪覆盖了一片荒凉,寒冷笼罩着万物。
东君惜江梅,先与借微燠。
东方的君主珍爱着江边的梅花,先行借来微弱的温暖。
造物逞新奇,亭亭付幽独。
大自然展示着奇异的创造,娇嫩的梅花在寂寞中生长。
天然水雪姿,不许铅华凟。
梅花保持着自然的纯洁姿态,不容许俗世的浮华装饰。
疏影浸澄波,斜枝度修竹。
稀疏的倒影浸润着清澈的水面,斜斜的枝条穿过修竹。
奇标含春容,清致漫山腹。
梅花独特的形态包含着春天的气息,纯净的美丽遍布山间。
夜月耿扶疏,寒风来馥郁。
在夜晚的月光下,梅花清冷而疏朗,寒风中弥漫着花香。
素艳等琼瑶,真香笑兰菊。
梅花素雅而美丽,与琼瑶并列,散发着真实的花香,如笑靨兰菊。
昨宵风雨颠,遗英满平陆。
昨夜风雨交加,梅花的花瓣散落满地。
凭谁望苍天,荣枯何太速。
任凭谁仰望苍天,荣誉与凋零何其迅速。
凌晨眠霜林,余芳犹五六。
清晨躺在霜林之中,梅花的余香依然散发出五六分的芬芳。
不厌终日看,尚可供诗目。
对梅花的观赏不知疲倦,仍然能够供给诗人的灵感。
《惜梅》以娇嫩的梅花为主题,展现了梅花在寒冷中的坚韧和纯洁之美。诗中通过描写梅花的形态、姿态以及与自然环境的互动,表达了悠远的情感和对梅花生命力的赞美。梅花被视为坚贞不屈的象征,在严寒中依然坚守,展现了一种超越时光的美丽,同时也寓意了人生的坚毅和追求纯粹的精神追求。整首诗以自然景物为载体,通过细腻的描写和意象的运用,使读者感受到了梅花的静谧、高洁和与世无争的特质。
“寒风来馥郁”全诗拼音读音对照参考
xī méi
惜梅
shuò xuě méi hán wú, yán wēi děng qún mù.
朔雪没寒芜,严威等群木。
dōng jūn xī jiāng méi, xiān yǔ jiè wēi yù.
东君惜江梅,先与借微燠。
zào wù chěng xīn qí, tíng tíng fù yōu dú.
造物逞新奇,亭亭付幽独。
tiān rán shuǐ xuě zī, bù xǔ qiān huá dú.
天然水雪姿,不许铅华凟。
shū yǐng jìn chéng bō, xié zhī dù xiū zhú.
疏影浸澄波,斜枝度修竹。
qí biāo hán chūn róng, qīng zhì màn shān fù.
奇标含春容,清致漫山腹。
yè yuè gěng fú shū, hán fēng lái fù yù.
夜月耿扶疏,寒风来馥郁。
sù yàn děng qióng yáo, zhēn xiāng xiào lán jú.
素艳等琼瑶,真香笑兰菊。
zuó xiāo fēng yǔ diān, yí yīng mǎn píng lù.
昨宵风雨颠,遗英满平陆。
píng shuí wàng cāng tiān, róng kū hé tài sù.
凭谁望苍天,荣枯何太速。
líng chén mián shuāng lín, yú fāng yóu wǔ liù.
凌晨眠霜林,余芳犹五六。
bù yàn zhōng rì kàn, shàng kě gōng shī mù.
不厌终日看,尚可供诗目。
“寒风来馥郁”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声五物 (仄韵) 入声五物 (仄韵) 入声五物 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。