“敢效西子颦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敢效西子颦”全诗
宁知清淑气,回薄在兹辰。
兹辰亦何有,璇霄见老人。
黄堂沸笙箫,宴席方横陈。
宝觞酌流霞,艳歌飞梁尘。
未尝王母桃,敢荐蒙庄椿。
贱子今何幸,明时识凤麟。
马曹宁寄傲,鼠技屡迷津。
尚容东郭吹,敢效西子颦。
誓将顽钝质,埏埴烦陶钧。
分类:
《沈德和使君生辰四首》陈棣 翻译、赏析和诗意
《沈德和使君生辰四首》是宋代陈棣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
化工有至仁,嘘为三月春。
化工指的是炼丹炉中的炼化之工,至仁表示炼化的目的是为了追求至善至美。嘘为三月春,表达了炼丹炉中的炼化之工所创造的美好景象如同春天般绚丽。
宁知清淑气,回薄在兹辰。
诗词中的"清淑气"指的是炼丹炉中所产生的纯净而神奇的气息。"回薄在兹辰"表达了这种美好气息回旋弥漫在当下,令人陶醉其中。
兹辰亦何有,璇霄见老人。
"兹辰"指的是当下的时光,诗人在问:当下的时光有何不同之处?"璇霄见老人"意味着璇霄之间的神仙老人也能见证这美好时刻,强调了这种美好的价值和意义。
黄堂沸笙箫,宴席方横陈。
"黄堂沸笙箫"形容了宴会上的热闹场景,笙箫声声,气氛热烈。"宴席方横陈"表示盛宴已经摆满了席面,等待着宾客的到来。
宝觞酌流霞,艳歌飞梁尘。
"宝觞酌流霞"形象地描绘了盛宴中美酒的流动,流霞指的是美酒的色彩。"艳歌飞梁尘"则表达了欢乐的场景,歌声婉转,犹如飞扬的尘土一般。
未尝王母桃,敢荐蒙庄椿。
"未尝王母桃"表达了诗人对美酒的珍视和推崇,将其比作神话中王母娘娘所赐的桃子,意味着珍贵而难得。"敢荐蒙庄椿"则表示诗人敢于向大家推荐他所种植的珍贵椿树,以表达自己的自豪和自信。
贱子今何幸,明时识凤麟。
"贱子今何幸"表达了诗人对自己身份的谦逊,他觉得自己是身份低微的人,却能够享受到如此美好的时刻。"明时识凤麟"则表示在将来的时候,人们会认识到诗人的才华和价值,就像认识到凤凰和麒麟一样。
马曹宁寄傲,鼠技屡迷津。
"马曹宁寄傲"指的是马曹居士,他寄托了自己的傲气和自豪。"鼠技屡迷津"则表达了诗人对自己的才华的谦逊,将自己的才能比作老鼠技艺不精的情况,表示自己还不断追求进步和提升。
尚容东郭吹,敢效西子颦。
"尚容东郭吹"意味着诗人希望能够被东郭吹所赞美,表达了对他人的认同和欣赏。"敢效西子颦"则表示诗人敢于模仿西施的皱眉表情,表达了他追求美的态度和勇气。
誓将顽钝质,埏埴烦陶钧。
"誓将顽钝质"表示诗人发誓要改变自己迟钝的性格和才能,努力提升自己。"埏埴烦陶钧"则表达了诗人愿意接受琐碎的琢磨和精细的陶瓷制作过程,以追求更高的艺术成就。
这首诗词《沈德和使君生辰四首》通过炼丹炉中的炼化之工来描绘美好的景象,表达了诗人对追求至善至美的向往和对当下美好时刻的珍视。诗人通过描绘宴会的热闹场景和美酒的流动,表达了欢乐和快乐的情感。在自谦自贱之中,诗人也表达了自己对才华的追求和对未来的期许。整首诗词以婉转、含蓄的语言描绘了美好的画面和情感,展示了宋代诗人的独特艺术风格。
“敢效西子颦”全诗拼音读音对照参考
shěn dé hé shǐ jūn shēng chén sì shǒu
沈德和使君生辰四首
huà gōng yǒu zhì rén, xū wèi sān yuè chūn.
化工有至仁,嘘为三月春。
níng zhī qīng shū qì, huí báo zài zī chén.
宁知清淑气,回薄在兹辰。
zī chén yì hé yǒu, xuán xiāo jiàn lǎo rén.
兹辰亦何有,璇霄见老人。
huáng táng fèi shēng xiāo, yàn xí fāng héng chén.
黄堂沸笙箫,宴席方横陈。
bǎo shāng zhuó liú xiá, yàn gē fēi liáng chén.
宝觞酌流霞,艳歌飞梁尘。
wèi cháng wáng mǔ táo, gǎn jiàn méng zhuāng chūn.
未尝王母桃,敢荐蒙庄椿。
jiàn zi jīn hé xìng, míng shí shí fèng lín.
贱子今何幸,明时识凤麟。
mǎ cáo níng jì ào, shǔ jì lǚ mí jīn.
马曹宁寄傲,鼠技屡迷津。
shàng róng dōng guō chuī, gǎn xiào xī zǐ pín.
尚容东郭吹,敢效西子颦。
shì jiāng wán dùn zhì, shān zhí fán táo jūn.
誓将顽钝质,埏埴烦陶钧。
“敢效西子颦”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。