“我来问讯无消息”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我来问讯无消息”出自宋代晁公溯的《溪上寻梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ lái wèn xùn wú xiāo xī,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
“我来问讯无消息”全诗
《溪上寻梅》
冻雨霏霏不湿山,冰溪浅浅欲生澜。
我来问讯无消息,笑倩东风与破寒。
我来问讯无消息,笑倩东风与破寒。
分类: 寻梅
《溪上寻梅》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《溪上寻梅》是宋代晁公溯所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
冻雨霏霏不湿山,
冰溪浅浅欲生澜。
我来问讯无消息,
笑倩东风与破寒。
诗意:
这首诗描绘了一个人在冰雨中寻找梅花的情景。诗人看到了冻雨纷纷扬扬,但它们并没有湿润山脉。冰溪虽然浅浅的,但却有涌动的势头。诗人来到这里询问是否有消息,却没有得到回应。然而,他却看到笑容可掬的东风和寒冷正在逐渐消散。
赏析:
这首诗通过对自然景观和情感的描绘,展现了冰雨中寻找梅花的场景,并表达了一种追求和期待的情感。诗中的冻雨和冰溪形象地描绘了严寒的环境,但同时也给人一种希望和生机的感觉。诗人询问是否有消息,暗示了他对梅花的期待和渴望,但却没有得到回应,这增加了一种失落和无奈的情绪。然而,诗末提到的东风和破寒,给人一种寓意温暖的感觉,暗示着春天即将来临,寒冷即将过去,给人带来一丝希望和欢笑。
整首诗以简洁明快的语言表达了作者在冰雨中寻找梅花的心情和对春天的期待,通过自然景物的描绘和情感的交融,展示了美好与希望。这首诗给人一种清新明朗的感觉,让人感受到了自然的美和生命的力量。
“我来问讯无消息”全诗拼音读音对照参考
xī shàng xún méi
溪上寻梅
dòng yǔ fēi fēi bù shī shān, bīng xī jiān jiān yù shēng lán.
冻雨霏霏不湿山,冰溪浅浅欲生澜。
wǒ lái wèn xùn wú xiāo xī, xiào qiàn dōng fēng yǔ pò hán.
我来问讯无消息,笑倩东风与破寒。
“我来问讯无消息”平仄韵脚
拼音:wǒ lái wèn xùn wú xiāo xī
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“我来问讯无消息”的相关诗句
“我来问讯无消息”的关联诗句
网友评论
* “我来问讯无消息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我来问讯无消息”出自晁公溯的 《溪上寻梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。